
كتاب بیست
«
|
مسئولیت / ناصر یوسفی - شهره یوسفی |
مسئولیت حساس شدن فرد نسبت به زندگی خود و دیگران است. انسان مسئول میكوشد برای بهبود زندگی خود و دیگران قدمهای مناسب و ارزشمندی بردارد. فعالیتهای سادهی این كتاب میتوانند با رفتار سنجیدهی مربیان و والدین علاقهمند تبدیل به تجربههایی بینظیر و مؤثر در زندگی كودكان شوند. در مجموعهی ده جلدی «ارزشهای زندگی»، شماری از فعالیتها، بازیها، گفتوگوها، برنامههای هنری، قصهها، شعرها، و... به گونهای طراحی شدهاند كه كودك را یاری دهند تا بتواند در مفهوم هر ارزش دقیق شود و آن را درك كند. از این رو هر كتاب عطف به موضوع خود، روشهایی را برای حل مسأله و در پیش گرفتن رفتارهای دوستانه به كودكان آموزش میدهد، روشهایی كه كودك را برای ارتباط بهتر با اطرافیان و دنیای پیرامونش توانمند و مجهز میسازد. * مسئولیت نویسنده : ناصر یوسفی - شهره یوسفی موضوع : آموزشی نوبت چاپ : ۴ تاریخ چاپ : ۱۳۸۵ تعداد صفحات : ۳۲ صفحه قطع : وزیری نوع جلد : شومیز شماره شابك : ۸-۱۹۱-۳۶۹-۹۶۴ قیمت : ۷۰۰ تومان
نشر افق
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
یکشنبه 4 بهمن 1388 | ساعت ارسال:04:18 ب.ظ |
دسته:
معرفی کتاب ,
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/2261 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
من. آسیموف : آیزاک آسیموف |
آیزاک آسیموف یکی از شناخته شده ترین نویسندههای علم به زبان ساده و داستانهای علمی تخیلی در ایران و البته جهان است؛ بسیاری او را موفقترین و در مجموع کتابهایش پرفروشترین علمی نویس دنیا میدانند و آثار علمی تخیلی او همواره در بین مهمترین آثار «عصر طلایی» این شاخه از ادبیات قرارمیگیرد. او به خاطر نوشتن چنین آثاری تاکنون دهها جایزه و افتخار را نصیب خود کرده؛ من جمله 14 دکترای افتخاری از دانشگاه های مختلف جهان گرفت، سیارکی را به افتخار او «سیارک آسیموف5020» نامگذاری کردند، جایزه ی بنیاد توماس آلوا ادیسون را به خاطر نوشتن یکی از کتاب های علم به زبان سادهاش دریافت کرد. بیش از ده بار جوایز هیوگو و نبیولا (مهم ترین جوایز ادبیات علمی تخیلی و فانتزی) را از آن خود کرد و ... او تنها کسی است که تاکنون در تمام رده های سیستم دیویی کتابخانه ها (به جز فلسفه) کتاب نوشته است و شاید بتوان گفت گسترده ترین طیف نوشتهها را در میان نویسندگان دنیا دارد. او از نخستین نویسندگانی بود که ادبیات علمی تخیلی را از ژانری حاشیهای و مخصوص مجلات خارج کرد و به درون مایههایی جدیتر پرداخت. می توان گفت اگر امثال او نبودند امروزه قدرت ادبیات علمی تخیلی چنین گسترده نمیشد که تأثیرش بر ادبیات جریان اصلی تا این اندازه عظیم باشد. در ادبیات علمی تخیلی، نگاه او به نوع انسان و روابط انسان با مخلوقات تکنولوژیکش، به طور خاص روبوتها، چنان دقیق و ملموس بود که به جرئت میتوان گفت امروزه کسی نمیتواند در این باب قلم بزند و زیر سایهی او نباشد. نگاه ساده اما دقیق او به مقولات علمی در کتابهای علمیاش، در کنار زبان شیرینش، الگوی بسیاری از نویسندگان بعدی شد. ادامه مطلب
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
شنبه 3 بهمن 1388 | ساعت ارسال:04:11 ب.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/2256 این ارسال در شنبه 3 بهمن 1388
ساعت 04:15 ب.ظ ویرایش شد. |
|
نگاهی به رمان «گرگها از برف نمیترسند»اثر محمدرضا بایرامی |
محمدرضا بایرامی نویسنده نامآشنایی برای خوانندگان ادبیات داستانی معاصر ایران است كه تا به حال در حوزههای گوناگون داستانی فعالیت كرده است.رمان «گرگها از برف نمیترسند»كتاب جدیدی از بایرامی است كه توسط «كتابهای بنفشه» (واحد كودكان و نوجوانان موسسه انتشارات قدیانی) منشر شده است موضوع كتاب «گرگها از برف نمیترسند» درباره واقعه زلزله چند سال پیش در روستاهای استان اردبیل است؛ فاجعهای طبیعی كه در روزهای سرد و برفی فصل زمستان روی داد و باعث مرگ، مجروحیت و بیخانمانی بسیاری از اهالی این روستاها شد. بایرامی، برای پس زمینه داستان خود این موضوع را انتخاب كرده و دو شخصیت داستانی نوجوان (یوسف و فتاح) را به عنوان شخصیتهای محوری داستان وارد ماجراهای قصه كرده است. كتاب در 18 فصل تنظیم شده كه به غیر از 3 فصل مرتبط با موضوع قصه كه در فضاهای شهری و جادهای روایت میشود، محل وقوع بقیه فصلها در یك روستای كوچك 5 خانواری (ایرات دره سی) است؛ جایی كه نویسنده در توصیف آن آورده است: انگار در ته كاسهای اسیر شده بود و چشماندازی نداشت، مگر رو به قله و كمی هم رو به دشت؛ یعنی در بالاسرش میتوانست كوههای سخت وسنگی و برف پوش سبلان را ببیند و در زیر پایش- از شكاف دره- دشت را كه دور بود و ایران دره سی سهمی از آن نداشت. ادامه مطلب
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
دوشنبه 14 دی 1388 | ساعت ارسال:03:53 ب.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/2191 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
کتاب پدر عشق و پسر نویسنده سیدمهدی شجاعی |
موضوع:عاشورا،امام حسین و حضرت علی اكبر) این نوشته، نحوه ی شهادت حضرت علی اکبر(ع) از زبان اسب آن حضرت برای مادر ایشان (لیلا)، با نثری ادبی و داستانی به نگارش در آمده است. این کتاب به عنوان یکی از نابترین روایات ادبی هنری از واقعه کربلا خواندنی است. «عقاب» ـ مرکب حضرت علی اکبر(ع) ـ برای لیلی از اتفاقاتی که برای فرزندش افتاده حکایت جانسوزی را روضهخوانی میکند. شجاعی این کتاب را ظاهرا برای کودک و نوجوان کانون پرورش فکری نوشته است ولی در واقع پدر عشق و پسر داستان عاشقانهای است که سن و سال نمیشناسد. سی و شش مقتل معتبر و درجه اول برای نوشتن این روضه مکتوب، هنرمندانه کنار هم گذاشته شده است. *عجیب بود رابطه ی میان این پدر و پسر. من گمان نمی کنم در تمام عالم، میان یک پدر و پسر اینهمه تعلق، اینهمه عشق، اینهمه انس و اینهمه ارادت حاکم باشد. من همیشه مبهوت این رابطه ام. گاهی احساس می کردم که رابطه حسین و علی اکبر فقط رابطه ی یک پدر و پسر نیست. رابطه ی باغبان با زیباترین گل آفرینش است. رابطه ی عاشق و معشوق است. رابطه ی دو انیس و همدل جدایی ناپذیر است.احساس می کردم رابطه ی علی اکبر با حسین فقط رابطه ی یک پسر با پدر نیست. رابطه ی ماموم و امام است. رابطه ی مُحبُّ و محبوب است و اگر کفر نبود، می گفتم رابطه ی عابد و معبود است. نه...چگونه می توانم با این زبان الکن به شرح رابطه ی میان دو اسم اعظم بپردازم؟ ادامه مطلب
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
یکشنبه 3 آبان 1388 | ساعت ارسال:02:23 ب.ظ |
دسته:
معرفی کتابهای دینی ,
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/2080 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
اشوزدنگهه/ سه گانهٔ دیگر آرین |
جلد اول "اشوزدنگهه" (اسطوره هم اکنون) بعد از پارسیان و من، آرین مشغول خلق سه گانهٔ دیگری به نام اشوزدنگهه شد. اشوزدنگهه یک نام کهن ایرانی است آرین دربارهٔ این کتاب گفته است : "اشوزدنگهه" نام شخصیتی است که در اوستا و کتاب های پهلوی از آن نام برده شده است و من با تألیف این کتاب سعی دارم اسطورهای جدید را با اتکا به ویژگی های این شخصیت خلق کنم.این رمان رمزی تاریخ ایران است. اگرچه متأسفانه تنها بخشی از تاریخ ایرانیان مکتوب شده و چهارهزار سال قبل آن هنوز نامشخص است؛ اما با اتکا به اطلاعات ۲۵۰۰ هزار سال موجود، توانستم این رمان را بنویسم. آرمان آرین در این سهگانه مانند کتاب های قبلی اش با بهرهگیری از شخصیتها و موقعیتهای تاریخی و رفت و برگشتهایی در گذشته و حال داستانی خلق کرده تا نوجوانان و جوانان علاوه بر لذت مطالعه بتوانند با فضای گذشته در موقعیت اکنون ارتباط برقرار کنند.جلد اول "اشوزدنگهه" که توسط نشر موج منتشر شده، "اسطوره هم اکنون" نام دارد. این کتاب در 29 فصل نوشته شده و در شمارگان 3000 نسخه و با قیمت 3500 تومان وارد بازار کتاب شده است. پیش از این رمان سهگانه «پارسیان و من» از همین نویسنده موفق به دریافت جایزه مهرگان ادب شده بود. او "گوشواره تلخ " (نشر موج) را هم در کارنامه دارد. جلد دوم این مجموعه «اشوزدنگهه: اهریمنانان یكه تاز» نام دارد. به گفته آرین، «اشوزدنگهه» یک نام کهن ایرانی است که در اوستا و کتابهای پهلوی ذکر برده شده است. داستان «اشوزدنگهه» در جلدهای دوم و سوم با هیجان بیشتری دنبال میشود. ادامه مطلب
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
سه شنبه 28 مهر 1388 | ساعت ارسال:02:06 ب.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/2062 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
داروی شگفت انگیز جورج نویسنده: رولد دال |
طفلكی جورج! مادربزرگی دارد كه بدجنسترین و ترسناكترین مادربزرگ دنیاست. او هر روز، كنار پنجره روی صندلی مینشیند و مدام غر میزند و دنبال بهانهای میگردد تا جورج را اذیت كند. آیا جورج با این وضع میتواند راحت زندگی كند؟ البته كه نه! پس باید راهی پیدا كند تا به این وضع خاتمه دهد. او دارویی شگفتانگیز و جادویی میسازد تا شاید اخلاق مادربزرگ پیرش را بهتر كند. اما دارو چیز دیگری از آب در میآید كه حتی برای جورج هم باوركردنی نیست! رولد دال در سال 1990 در سن 74 سالگی درگذشت. او بهترین نویسندهی مرد انگلستان لقب گرفته است. تصویرگر كتاب برندهی جایزهی "هانس كریستین آندرسن" شده است. داروی شگفت انگیز جورج نویسنده: رولد دال مترجم: محبوبه نجف خانی ناشر: افق نوبت چاپ: سوم تعداد صفحات: 120 صفحه تیراژ: 2200 نسخه قطع: پالتویی قیمت: 9500 ریال
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
سه شنبه 28 مهر 1388 | ساعت ارسال:01:45 ب.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/2061 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
ماهی سرخ شده / نویسنده: اوگوما هیدئو |
سفری به ذهن ماهی سرخ شده /زری نعیمی ماهی سرخ شده، جایش كجاست؟ این دیگر چه سؤالی است! جایش روی میز، توی ظرف، كنار سبزی پلو؛ برای خوردن. بله! قبول دارم به یك شرط؛ بو ندهد؛ آن بوی تند دریا. دماغم را می گیرم. پدر می گوید: ماهی یعنی بوی تند دریا. من دماغم را می گیرم و از كنار ماهی سرخ شده و نشده، رد می شوم. دیگری می گوید: ماهی سرخ شده، جایش داخل شكم است. این دیگر برو و برگرد ندارد؛ آماده شده است تا من او را با لذت ببلعم. یكی دیگر می گوید: ماهی سرخ شده جایش در مغز است، چون معدن فسفر است. سلول های خاكستری مغز، دهانشان را باز كرده اند و می گویند «ماهی سرخ شده! ماهی سرخ شده!». اما یكی دیگر هم می گوید ماهی سرخ شده جایش در دریاست. او یك داستان نویس است. یعنی داستان نویس، ماهی های سرخ شده را می برد و به دریا می ریزد! نه، او هم آدم است. ماهی سرخ شده را می خورد. تیغ هایش را درمی آورد. گوشت تنش را می گذارد لای دندان هایش. می جود و قورت می دهد. اما... همین اماست دیگر. اما او كه داستان نویس است، وقتی می خواهد داستان بنویسد، از خودش، از ذهن خودش می آید بیرون. می رود در ذهن یك ماهی سرخ شده. می رود در ذهن یك مرده. داستان نویس می تواند. هیچ كس نمی تواند بداند یك نفر وقتی می میرد، در ذهنش چه اتفاقی می افتد اما داستان نویس می رود در ذهن مرده یا مردگان. بعد، برای من و تو از آن جا می گوید. حالا هم «اوگوما هیدئو» - نویسنده ژاپنی- رفته است داخل ذهن ماهی سرخ شده و با چشم های خشكیده او همه چیز را می بیند و حس می كند. اردك ماهی خال مخالی سرخ شده است. در یك ظرف سفید است روی یك میز. می خواهد ناهار باشد یا شام یك نفر. ماهی سرخ شده ذهن اوگوما را وسوسه می كند و به داستان می آید تا تو را كه پای میز نشسته ای و چنگالت را در دست گرفته ای با قاشق و دهانت را داری باز می كنی برای خوردنش، به یك سفر ببرد؛ سفری به ذهن ماهی سرخ شده. اوگوما از آن نویسنده هایی است كه بلد است چه جوری با داستان به سفر برود؛ سفری به اعماق ذهن دیگران. از پای سفره بلندت می كند و بر دوش های سفر می نشاندت. سفر داستانی ات خوش بگذرد. * ماهی سرخ شده * نویسنده: اوگوما هیدئو * مترجم: سیروس طاهباز * تصویرگر: ایشیگاوا یوكو * ناشر: كانون پرورش فكری كودكان و نوجوانان
همشهری
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
یکشنبه 26 مهر 1388 | ساعت ارسال:03:17 ب.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/2044 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
سربازهای كاغذی /ماریا بوچرو ترجمه نوشین هنرجو |
كتاب داستانی روی لبه پنجره ای باز بود و تصویر دو سرباز در آن دیده می شد. یكی آماده حمله و دیگری پشت میز نشسته بود و می نوشت. ناگهان سرباز اول گفت: «دست ها بالا ! دست ها بالا! والا شلیك می كنم.» دیگری سرش را بلند و او را نگاه كرد: «دوست عزیزم! نمی بینی كه من بدون سلاح هستم؟ فقط برای خانواده ام نامه می نویسم.گذشته از آن، ما سربازهای كاغذی هستیم. چه چیزی شلیك می كنی؟ توپ كاغذی؟ تازه، ما با هم در صلح هستیم!» اما سرباز نمی خواست حرف او را گوش كند و شروع كرد به تكان دادن خود تا راهی پیدا كند و از آن صفحه صاف خارج شود. آن قدر خودش را تكان داد كه كتاب پایین افتاد. آن روز باران شدیدی می بارید. جایی كه كتاب بود، فوراً یك گودال آب درست شد. دو سرباز كاغذی بالاخره خیس خیس شدند، گلی شدند و فوراً رنگشان را از دست دادند. اما وقتی آب آنها را با خود می برد، ورق تا خورد و دست های آنها به هم نزدیك شد.
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
یکشنبه 26 مهر 1388 | ساعت ارسال:03:13 ب.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/2043 این ارسال در یکشنبه 26 مهر 1388
ساعت 03:36 ب.ظ ویرایش شد. |
|
عروسک پدر نوشته ی پاتریشیا کالورت |
پدر گلنیس سیزده ساله، به جرم سوءاستفاده مالی به زندان میافتد. خانواده گلنیس از هم میپاشد و مادر دچار اختلال حواس میشود. هر یك از بچهها به یكی از اقوام ملحق میشوند تا با آنها زندگی كنند. گلنیس نزد خاله واندا میرود تا به محل بازداشت پدر نزدیكتر باشد. او در پی جمعكردن مجدد خانواده به دور هم و پایهریزی دوباره زندگی گذشتهاش است. او ابتدا فكر میكند كه پدرش بیگناه است. اعتراف پدر به گناهكار بودن به او میآموزد كه چگونه زندانی را كه خود ساخته است، در هم شكند و با واقعیات كنار بیاید و بخشش را وسیلهای برای رسیدن به آرزوهایش قرار دهد. نویسنده موضوع عشق انسان به انسان و عشق كوچكترها به بزرگترها را در قالب داستانیواقعی به تصویر میكشد. شخصیتپردازی قوی، باورپذیری حوادث، وحدت و هماهنگی در ساختار، و زبان خوب و روان ترجمه از ویژگیهای این اثر است. کتاب عروسک پدر رو خوندید؟.واقعا معرکه بود.یک نفس خوندمش.خیلی ساده بود و بسیار دوست داشتنی.هیچ نکته ای برای کشف کردن نداشت....چرا داشت....راز زندگی!فکر میکنم مشکل خیلی از آدما اینه که یا توی گذشته زندگی میکنند یا توی آینده و بدون اینکه بفهمند حال اونقدر آروم از زیر انگشتانشون می لغزه و در میره که....نمیدونم که چی!عروسک پدر رمان نوجوانان بود و برنده جایزه کریستوفر. ادامه مطلب
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
یکشنبه 26 مهر 1388 | ساعت ارسال:02:27 ب.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/2042 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
امیرارسلان نامدار . گفته میرزا محمدعلی نقیب الممالک |
امیرارسلان با دیدن تصویری از فرخ لقا، دختر پطرس شاه، رهسپار فرنگ می شود. شمس وزیر و قمر وزیر موضوع را به پطرس شاه خبر می دهند. پطرس شاه هم دستور می دهد که تصویر ارسلان را به دروازه ی شهر آویزان کنند تا هر کس او را دید دستگیر کند و بیاورد تا او را بکشند. خواجه طاووس، ارسلان را می شناسد و به تماشاخانه ی برادرش خواجه کاووس می برد تا در امان باشد. امیر هوشنگ، پسر پاپاس شاه، برای خواستگاری به دربار پطرس شاه می رود. ارسلان در قصر فرخ لقا با امیر هوشنگ درگیر می شود و او را از پا در می آورد. پطرس شاه به الماس خان داروغه ماموریت می دهد قاتل امیر هوشنگ را دستگیر کند. قمر وزیر ارسلان را نجات می دهد و به حیله از او می خواهد که برای رسیدن او و فرخ لقا به روم باید فرخ لقا را بی هوش کند و گردن بند او را از گردنش باز کند، چون تا این گردبند به گردن فرخ لقاست هیچ کس نمی تواند او را از شهر بیرون کند. وقتی ارسلان به این دستور عمل می کند، قمر وزیر فرخ لقا را طلسم می کند و در باغی به بند می کشد. امیرارسلان برای نجات فرخ لقا روزها و شب ها صحراها و بیابان ها را زیرپا می گذارد تا هنگامی که کفش و عصای آهنی اش از بین می رود. همان موقع به قلعه ی فولاد زره راه می یابد و در نبردی دیو را شکست و فرخ لقا را نجات می دهد و با او ازدواج می کند. امیرارسلان نامدار . گفته میرزا محمدعلی نقیب الممالک؛ تصاویر متن و روی جلد از فرشید؛ تلخیص محمدرضا جعفری از نسخه تصحیح شده دکتر محمد جعفر محجوب . تهران : امیرکبیر، کتابهای طلائی ، ١٣٤٧ . ٤٩ ص . مصور، نقاشی (سیاه و سفید) ( کتابهای طلایی؛ ٦٦ ) گروه سنی : (ج، د)20*21 س.م . ٢ تومان . زبان فارسی
بانك اطلاعات فرهنگ وادبیات كودكان ایران
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
شنبه 11 مهر 1388 | ساعت ارسال:09:53 ق.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/2003 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
جان کریستوفر نویسنده مشهور سبک علمی -تخیلی |

*ساموئل یود (به انگلیسی: Samuel Youd ) با نام کامل Christopher Samuel Youd کریستوفر ساموئل یود (۱۲ فوریه ۱۹۲۲ در لنکشایر) ، با نام نویسندگی «جان کریستوفر»، نویسندهٔ انگلیسی داستانهای علمی-تخیلی است. وی سالهای با نام اصلی خودش (یود) در زمینه داستان بزرگسالان فعالیت میکرد، اما موفقیتی به دست نیاورد. وی شهرت خود را مرهون داستانهای علمی-تخیلی است که برای نوجوانان نوشتهاست. هر چند جان کریستوفر تنها یکی از چند نام نویسندگی او است. به گفته خود او، این داستانها ماجرای واکنش انسانها در شرایط سخت زندگی و بررسی این واکنشها هستند. شاید او را بتوان از بزرگترین علمی تخیلی نویسان تاریخ بشریت دانست . این نویسنده انگلیسی در آثارش توجه ویژ به خطر جنگ جهانی سوم یا به تعبییر انیشتین آخیرین تصمیم بزرگ بشر دارد .قدرت قلم او اعجاز انگیز است . * مهمترین آثار مهمترین و مشهورترین اثر کریستوفر سه گانه سه پایهها است که در سالهای ۱۹۶۷ و ۱۹۶۸ نوشته شد. کوههای سفید (۱۹۶۷)، شهر طلا و سرب (۱۹۶۷) و برکه آتش (۱۹۶۸). موفقیت این سه گانه به قدری بود که ۲۰ سال بعد کتاب دیگری با نام وقتی که سه پایهها آمدند نوشت و آن را به چهارگانه بدل ساخت. کریستوفر در سال ۱۹۷۰ رمان نگهبانان را نوشت که به خاطر آن جایزه گاردین را به دست آورد. *کتابشناسی: سهگانهٔ شمشیر ارواح /شهریار آینده /آنسوی سرزمینهای شعلهور /شمشیر ارواح /سهگانهٔ گوی آتش /سرزمین تازه کشف شده /رقص اژدها /سهگانهٔ سهپایهها /کوههای سفید (۱۹۶۷) /شهر طلا و سرب (۱۹۶۷) /برکه آتش (۱۹۶۸) /جک جنگلی /غارهای فراموشی /غروب اهریمنان /لبه ناصاف /مردم کوچک /سال ستاره دنباله دار /مرگ گیاهان /زمستان طولانی /نوسان /جزیره از کار افتادهها /مالکان / ادامه مطلب
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
چهارشنبه 1 مهر 1388 | ساعت ارسال:11:02 ق.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1985 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
برکه ی آتش/ نویسنده : کریستوفر جان |
ناشر کانون پرورش سنی کودکان و نوجوانان موضوع : داستان افسانه : این کتاب قسمت آخر وبعد از داستان ها ی کوه های سفید و شهر طلا و سرب می باشد که در این کتاب شرح داده می شود که چطور ویل به همراه دوستانش می تواند با کمک انسان ها بر سه پایه ها غلبه کنند . دراین كتاب، شرح ماجرای قهرمان داستان در جشن “كلاهك گذاری“ و خدمت به هیولاهای عظیم فلزی سه پایه كه از كهكشان دیگری آمده بودند، آورده شده بود. در این كتاب، ادامه مبارزه با موجودات فضایی، هجرت از كوههای سفید، نفوذ به شهر دشمنان و نجات باقیمانده تمدن بشری از دست اربابان بیگانه بیان می شود. از آنجا كه موجودات فضایی نه تنها جسم انسان بلكه ذهن و فكر آنها را نیز به خدمت خود درآورده بودند، آیا پس از بیرون راندن آن موجودات بیگانه از زمین، انسانها خواهند توانست به زندگی در كنار هم، با صلح و آرامش، ادامه دهند؟/ سجاد
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
چهارشنبه 1 مهر 1388 | ساعت ارسال:08:59 ق.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1982 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
جادوگر شهر زمرد |
گردباد تندى خانه ى دخترکى به نام "دوروتی" را از زمین بلند مى کند و در سرزمین شرقى ها روى خانه ى جادوگر ستمکار مشرق می اندازد. جادوگر کشته می شود و مردم سرزمین شرق، کفش هاى نقره اى او را به دخترک می دهند. او براى یافتن راه بازگشت به شهر خود، نزد جادوگرى به نام افسون در شهر زمرد می رود. در راه، مترسک و هیزم شکن و شیر هم براى رسیدن به خواسته هاى خود با او همراه مى شوند و سرانجام به شهر زمرد مى رسند. افسون خواسته هاى مترسک و هیزم شکن و شیر را برآورده مى کند. ولى چون او هم مانند دخترک از زمین آمده، از انجام خواسته ى دخترک ناتوان است. سرانجام دخترک به کمک جادوگر جنوب پى مى برد که مى تواند با کفش هاى نقره اى که به پا دارد، به شهرش بازگردد. جادوگر شهر زمرد /باوم، لایمن فرانك ، ١٨٥٦- ١٩١٩ عنوان اصلی: The wizard of Oz ترجمه ابوالقاسم حالت . تهران : بنگاه نشر اندیشه، فرانکلین ، 1354 . 208ص . مصور، نقاشى (سیاه و سفید، رنگی) ( قصه های شیرین؛ 1 ) گروه سنی : (د) چاپ اول: 1338، چاپ دوم: 1354 . ٣٠٠٠ن . 21*14س.م. . ٧٠ریال
بانک اطلاعات فرهنگ و ادبیات کودکان ایران
ادامه مطلب
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
دوشنبه 26 مرداد 1388 | ساعت ارسال:01:14 ب.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1858 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
سید حسن نیرزاده نوری همان معلمی كه دوست بچه ها بود |
« بچه ها خانه استاد اینجاست » این عبارت بر سنگ مزار معلمی در باغ طوطی شاه عبدالعظیم حك شده كه علیرغم گذشت 23 سال از فوت او همچنان در اذهان زنده مانده است . همان معلم معروفی كه با لباس روستایی و دو تكه چوب تكه گچ و پارچه ای در دست شیوه ای ماندگار در آموزش دانش آموزان ابتدایی در كشور ابداع كرده است . افراد میانسالی كه سالهای ابتدای دهه 1360 هجری شمسی را به خاطر دارند و یا جوانانی كه آن دوران در مقطع ابتدایی درس می خواندند به خوبی به یاد دارند كه هر غروب چهارشنبه تلویزیون برنامه ای پخش می كرد كه در آن پیر مردی روستایی با صداقت و مهربانی و تواضع وصف ناشدنی دانش آموزان ایرانی را به ده سربندان می برد. قصه گویی پیر كه لباس بلندی بر تن كلاهی بر سر و عصایی در دست راوی نمایشی می شد كه خودش هم در آن كارگردانی می كرد و هم به جای تك تك شخصیت های قصه از جمله كدخدا شعبانعلی اكبر آقا كمال و... با تغییر صدا و شكل و شمایل و اداهای مخصوص به ویژه تغییر لحظه ای جای كلاه . الفبای زندگی می آموخت و هر جایی هم كه لازم بود با صدای گرم خود آوازی سرمی داد و دانش آموزان را تا آنجا با خود همراه می كرد كه در پایان كلاس هنگامی كه صحبت از رفتن و پایان كلاس می شد و استاد این جمله را می گفت كه مجلس تمام گشت و به آخر رسید... كلاس یكپارچه نه ! نه ! نه ! می شد و دانش آموزان گریز پا از مكتب و مدرسه هیچ علاقه ای به ترك كلاس درس استاد حسن نیرزاده نوری نداشتند. این هنر واقعی استاد بود كه با عشق و علاقه استعداد و تعهدی كه در خود احساس می كرد در قالب شخصیت ها فرو می رفت و همین ویژگی منحصر به فرد موجب می شد كه نه فقط بچه ها بلكه بزرگترها نیز غرق تماشای نحوه آموزش الفبای استاد حسن نیرزاده نوری در تلویزیون می شدند. كدخدای سربندان با شخصیت اكبر كه تربیتی نادرست و ناشایست داشت طرح دوستی می ریخت و در طی سال با تذكر دادن به او سعی می كرد مسائل اخلاقی تربیتی و مذهبی را به شكل غیرمستقیم به بچه ها آموزش دهد مثلا اینكه دروغ نگویند به پدر و مادر احترام بگذراند و به نظافت بهداشت خوردن صبحانه خوابیدن سر وقت اهمیت دهند. مرحوم نیرزاده با نمایش شخصیت شعبان به بچه ها می فهماند كه نقض عضو و پای لنگ شعبان عیب نیست چون در تمامی صحنه ها از شعبان به عنوان فرد عاقل و قابل احترام یاد می كند و از او تعریف و تمجید می كند و گاه نیز او را مشاور خود قرار می دهد. استاد الفبای زندگی و مجموعه ای از خصایل خوب و پسندیده و تفریقی از صفات زشت و ناپسند را در روح بچه ها تزریق می كرد. پایبند به مقررات خشك آموزشی نبود هیچ چیز را تحمیل نمی كرد ترس و دلهره در كلاس درس او جایی نداشت و كلاس درس معلم یكپارچه گوش و هوش و حواس می شد. ادامه مطلب
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
شنبه 3 مرداد 1388 | ساعت ارسال:02:54 ب.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
خواندنیها ,
لینک این ارسال: /post/1793 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
خاله ریزه و قاشق سحرآمیز/شاعر: شکوه قاسمنیا |
این کتاب قدیمی و بسیار زیبا 7 شعر دارد شامل«خاله ریزه و قاشق سحرآمیز»،«خاله ریزه قصه میگفت»،«خاله ریزه غصه داره»،«خاله ریزه مهمون داره»،«خاله ریزه رفته گردش»،«خاله ریزه بیخبر بود»و«خاله ریزه داشت نون میپخت». خاله ریزه همراه گربهاش خالخالی زندگی میکند. در هر شعر یک جریان برای خاله ریزه یا گربهاش اتفاق میافتد. نکات جالبی در این اشعار وجود دارد. به عنوان مثال در شعر«خاله ریزه و قاشق سحرآمیز» راز سحرآمیز بودن قاشق خاله فاش میشود که چیزی نیست جز یادگاری بودن آن از پدر خاله ریزه و این که « دوای تلخ و شورش / تو این قاشق شیرینه / به چشم خاله ریزه / جادوی اون همینه» و یا در شعر«خاله ریزه رفته گردش» که خالخالی در خانه تنها مانده و گرسنه شده است. هوس میکند ماهی حوض خاله ریزه را بخورد «اما دلش راضی نیست/ پنجهشو پس میبره / صدای تقتق میاد / خاله ریزه پشت دره » خاله برای خالخالی غذاهای خوشمزه آورده و خالخالی خوشحال است که گول نخورده. این که خالخالی در مقابل وسوسه مقاومت میکند و خیلی زود نتیجه خوب این مقابله با درخواست بد دلش را میگیرد، بسیار دقیق و زیباست. شعر«خاله ریزه بیخبر بود» جریان آمدن دزد به خانه خاله است که من زمانی که پسرم 3تا 5 سال داشت، آن را برایش نمیخواندم! خاله ریزه و قاشق سحرآمیز شاعر: شکوه قاسمنیا تصویرگر: ویدا لشکری ناشر: کتابهای بنفشه - واحد کودکان و نوجوانان مؤسسه انتشارات قدیانی مجموعه: شعرهای شیرین برای بچهها گروه سنی: دبستانیها – این کتاب را میتوان برای کودکان 3 تا 7 ساله شعرخوانی کرد.
کتاب کودک
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
شنبه 3 مرداد 1388 | ساعت ارسال:12:12 ب.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1790 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
گل طلا و كلاش قرمز : نوشته على اشرف درویشیان |
گل طلا دختر فلجى است که کلاش (گیوه) مى بافد و مادرش آن ها را براى فروش به دکان حاج عباس مى برد. روزى حاج عباس سفارش بافت کلاش بزرگ قرمزى مى دهد. گل طلا آن را مى بافد. کلاش به حرف مى آید و با گل طلا دوست مى شود و او را با خود به گردش مى برد و با مردم آشنا مى کند. گل طلا مى فهمد که تنها نیست و همچون او زیادند. پس از آن، کلاش قرمز گاهى به گل طلا سر مى زند و با هم به گردش مى روند. گل طلا و كلاش قرمز : نوشته على اشرف درویشیان قصه براى کودکان . . تهران : شبگیر ، بی تا ٢٤ ص . گروه سنی : (ج ، د) ٢٠ ریال
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
شنبه 3 مرداد 1388 | ساعت ارسال:11:35 ق.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1789 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
زندگینامه داریوش عباداللهی نویسنده كودك ونوجوان |
داریوش عباداللهی در ۲ دی ماه سال 1324 در بندر پهلوی (انزلی) در خانوادهای میانهحال زاده شد. پدرش فرجالله عباداللهی دانشآموختهی زبان فرانسه بود و با زبانهای انگلیسی و روسی نیز آشنایی داشت. به نقاشی علاقهمند بود و خطی خوش داشت. ویلن هم مینواخت. او داریوش را با دنیای ادب و هنر آشنا كرد. خانوادهی عباداللهی پس از بندر پهلوی، در سال 1335 به تبریز رفت. پدرش از اهالی اردبیل و ترك زبان بود. او در سال 1341 خودكشی كرد. عباداللهی دربارهی آشنائیش با قصهها و افسانهها میگوید: "پدرم و مادربزرگ مادریام مرا با دنیای قصهها و افسانهها آشنا كردند. مادربزرگم برایم قصههای عامیانه میگفت و پدرم از دیدگاهی مترقی برای من و برادرم قصه میگفت و تفسیر میكرد. در قصهی امیرارسلان نامدار دو وزیر شاه: شمس وزیر و قمر وزیر را نماد بدی و خوبی معرفی میكرد و میگفت همیشه خوبی پیروز میشود. پس از پدر و مادربزرگ، از راه رادیو با قصههای زیبای صبحی آشنا شدم". عباداللهی از آغاز دبستان به كمك پدرش با مجلهی "دانشآموز" آشنایی پیدا كرد. بعد هم" كیهان بچهها" و" اطلاعات كودكان" را شناخت. از راه مطالعهی كتاب و مجله، شوق نوشتن در او قدرت گرفت. بعدها به این نتیجه رسید كه میبایست عهدهدار رسالتی باشد و كودكان و نوجوانان و جوانان میهنش را از راه كتاب خواندن با دنیای پیرامونشان آشنا كند. در تبریز، حسین محمدزاده صدیق كه در زمینهی ادبیات شفاهی مردم آذربایجان فعالیت داشت، او را تشویق كرد تا در زمینههای فولكلوریك كار كند....
* کتابشناسی
: باباعلى / بچه هاى اهر / خاطرات فرج / داستان جنگل / صیاد پیر و پسرش / ماجراى مرد هیزمشكن و خرس ادامه مطلب
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
شنبه 3 مرداد 1388 | ساعت ارسال:09:19 ق.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
زندگینامه نویسندگان ,
لینک این ارسال: /post/1785 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
قصه های عامیانه آسیا برای همه کودکان دنیا |
در این کتاب بهترین قصه های کهن از کشورهای مختلف آسیایی گرد آمده است. این قصه ها را مادرها و مادربزرگ ها طی قرن ها برای فرزندان و نوه هایشان تعریف کرده اند. این قصه ها از شادی و غم ها، ماجراهای هیجان انگیز و کارهای دلیرانه با ما سخن می گویند. در این قصه ها با کوه های بلند، رودخانه های پرآب و وحشی، دریاهای پهناور، آسمان های آبی، حیوان های زیبا، پادشاهان و ملکه ها و مردم عادی و ساده روبرو می شویم. چنین قصه هایی را همه دوست دارند. برای همین یقین داریم که شما هم از این قصه ها خوشتان خواهد آمد. قصه های عامیانه آسیا برای همه کودکان دنیا Flok tales from Asia for children everywhere نوشته: مرکز فرهنگی یونسکو در آسیا ناشر: کتابسرای تندیس /ترجمه: مهدی پرتوی شابک: 964-5757-54-1 /تعداد صفحات: 352 شمارگان چاپ: 2000 اطلاعات چاپ: قطع رقعی/ جلد شومیز قیمت پشت جلد: 24000 ادامه مطلب
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
شنبه 3 مرداد 1388 | ساعت ارسال:09:03 ق.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1784 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
مجموعه کتاب های "قصه هاى مردم آسیا براى کودکان همه جا" |

قصه هاى کهن مردم آسیا پیش گفتار: در سال 1975 مجموعه کتاب هایى با عنوان "قصه هاى مردم آسیا براى کودکان همه جا" با همکارى یونسکو، مرکز فرهنگى آسیا براى یونسکو و مرکز ترویج کتاب توکیو طى "برنامه ى انتشارات مشترک آسیا" به چاپ مى رسد. داستان هاى این کتاب ها که برگرفته از قصه هاى کهن قاره ى آسیا هستند با همکارى کمیسیون ملى یونسکو در کشورهاى آسیا گردآورى شده و توسط گروه مرکزى ویراستاران پنج کشور آسیایى انتخاب و ویرایش شده اند. در این مجموعه که در دور اول با همکارى کشورهاى ایران، اندونزى، بنگلادش، هندوستان، ژاپن، کامبوج، کره، لائوس، مالزى، نپال، پاکستان، فیلیپین، سنگاپور، سریلانکا، تایلند و ویتنام در 3 جلد فراهم شده است قصه هایى گرد آورى شده اند که قرن هاست مادرها و مادربزرگ ها آنها را براى بچه ها و نوه هایشان بازگو کرده اند. بعضى از این قصه ها به سرزمین هاى مختلفى رفته و در آنجا تغییر یافته اند، با اینحال هنوز به صورت همان قصه هاى ساده باقى مانده و همچنان بازگوکننده ى شادى ها و غم ها هستند و از دلیرى ها و پهلوانى ها و پیروزى نیکى بر بدى حکایت دارند. داستان هاى زیر برگرفته از این مجموعه کتاب هاست که در آذرماه سال 2535 (1355) و بهمن ماه 2536 (1356) در ایران توسط انتشارات کانون پرورش فکرى کودکان و نوجوانان به زبان فارسى به چاپ رسیده بودند.
ادامه مطلب
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
چهارشنبه 24 تیر 1388 | ساعت ارسال:03:08 ب.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1774 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
مهدی آذر یزدی خالق "قصه های خوب" با یک دنیا قصه ی خوب رفت |
مهدی آذر یزدی نویسنده پیشکسوتی که عمر خود را وقف نوشتن برای کودکان کرده بود و « قصه های خوب، برای بچه های خوب » او ، بیش و پیش از هر کتاب دیگری ، زینت بخش کودکی های چند نسل از مردم ایران بوده در سن ۸۷ سالگی در بیمارستان آتیه تهران درگذشت . . وی از پیشکسوتان ادبیات کودک و نوجوان بود که چندین نسل با بازنویسیهای او از افسانهها و داستانهای کهن ایرانی آشنا شدند و کودکیهای خود را در کتابهای او ورق زده و میزنند. مهدی آذر یزدی نویسنده معروف داستانهای کودکان در سال ۱۳۰۱ در خرمشاه حومه یزد متولد شد . در ۱۳۲۲ به تهران آمد و مقیم تهران گردید . روزگار کودکى اش در سختى و فقر رفت. از هشت سالگی همراه پدرش روی باغ و زمین رعیتی کار کرد و به گفته خودش "تا هفده سالگی جز آنچه در خانه یا مسجد شنیده بود"، چیزی نمی دانست. اصلاً مدرسه نرفته و رنگ کلاس درس را ندیده، تا جایى که وقتى در پنجاه سالگى براى اولین بار یک کلاس درس مى بیند نمى تواند جلوى گریه خود را بگیرد. الفبا را از پدر یاد گرفته و خود را با کتاب ساخته است. قبل از آنکه به کار نگارش داستانهای کودکان به پردازد ، به مشاغل گوناگون و از جمله عکاسی و کتابفروشی اشتغال داشته است . ادامه مطلب
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
چهارشنبه 24 تیر 1388 | ساعت ارسال:02:56 ب.ظ |
دسته:
زندگینامه نویسندگان ,
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1773 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
نگاهی به کتاب "مثل ماه شب چهارده " نویسند ه استاد هوشنگ مرادی کرمانی |
هوشنگ مرادی کرمانی در شهریور ماه ۱۳۲۳ در روستای سیرج کرمان زاده شد. زندگی اش بدون پدر و مادر و در تنگدستی و سختی گذشت. از ۸ سالگی به کارهای مختلف پرداخت. دوره ی دبستان را در زادگاهش و دوره ی دبیرستان را در کرمان گذراند. سپس به تهران آمد و به تحصیل در دانشکده ی هنرهای دراماتیک پرداخت. همزمان، از رشته ی ترجمه ی زبان انگلیسی دانش آموخته شد. نویسندگی را از سال ۱۳۳۹ با همکاری با رادیو کرمان آغاز کرد. در سال ۱۳۴۷، نخستین داستانش با عنوان «کوچه ما خوشبخت ها» که طنز آمیز بود، در مجله ی «خوشه» منتشر شد. اولین مجموعه داستان مرادی کرمانی با عنوان «معصومه» و کتاب «من غزال ترسیده ای هستم» در سال ۱۳۴۹-۱۳۵۰ به چاپ رسید. در سال ۱۳۵۳ «قصه های مجید» را آفرید که بازتاب زندگی خود نویسنده بود. جلد دوم این اثر با عنوان «بچه های قالیباف خانه» . در سال ۱۳۶۰، از سوی شورای کتاب کودک لوح تقدیر دریافت کرد. این کتاب سرگذشت کودکان قالیباف کرمان است که از روی ناچاری و به سبب تنگدستی خانواده، زندگی خود را با بافتن قالی در پشت دارها می گذراندند. خود او درباره ی این کتاب می گوید: «برای نوشتن این داستان، ماه ها به کرمان رفتم و در کنار بافندگان قالی نشستم تا احساس آن ها را به خوبی درک کنم». مرادی کرمانی در سال ۱۹۹۲ میلادی از طرف شورای کتاب کودک ایران نامزد دریافت جایزه ی هانس کریستین آ«درسن شد و به فهرست افتخار این نهاد راه یافت. او همچنین عنوان نویسنده ی برگزیده ی کشور کاستاریکا – جایزه ی مارتینی نویسنده و قهرمان ملی آمریکای لاتین را در سال ۱۹۹۵ میلادی از آن خود کرد. نام او در شمار چهره های ماندگار ثبت شده و یکی از نامزدهای دریافت جایزه آسترید لیندگرن بوده است. کاربرد ضرب المثل ها، واژگان محلی و پرداختن به آداب و رسوم محلی، از ویژگی های آثار مرادی کرمانی است. ادامه مطلب
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
شنبه 13 تیر 1388 | ساعت ارسال:12:33 ب.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1733 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
آثار صوفیا محمودی |
صوفیا محمودی، مترجم و نویسنده ای که بیشتر برای نوجوانان نوشته و ترجمه کرده است.
1. ماجرای جویندگان گنج پدیدآورنده: ادیت نسبیت، صوفیا محمودی (مترجم) ناشر: کاروان - 29 مهر، 1385 خرید از آدینه بوک: 22000 ریال 20000 ریال 2. توپ ترکیده پدیدآورنده: صوفیا محمودی، امیرحسین مجتهدی، منصور مقاره عابد ناشر: سازمان بازیافت و تبدیل مواد شهرداری تهران - 1381 قیمت: 5000 ریال 3. جدول کلمات به هم ریخته پدیدآورنده: صوفیا محمودی ناشر: قطره - 1382 قیمت: 9000 ریال 4. ماجراهای بوراتینا "کلید طلایی"روایتی روسی از داستان پینوکیو پدیدآورنده: آلکسی نیکالایویچ تولستوی، صوفیا محمودی (مترجم)، فرمهر منجزی (ویراستار)، ولادیمیرسکی (نقاش) ناشر: نشر چشمه، کتاب ونوشه - 08 مهر، 1385 قیمت: 35000 ریال 5. ماجراهای چمدان زرد و قرص سبز پدیدآورنده: سوفیا پراکفیوا، صوفیا محمودی (مترجم) ناشر: نشر چشمه، کتاب ونوشه - 28 فروردین، 1386 قیمت: 15000 ریال 6. قصه هایی از موسیقی پدیدآورنده: صوفیا محمودی (مترجم) ناشر: نشر چشمه - 21 اسفند، 1384 قیمت: 9000 ریال 7. ماجراهای کارآگاه کلوچه و دستیارش شیرمال به دنبال رد پا پدیدآورنده: ادوارد اوسپنسکی، منور(باگدالووا) جزنی، صوفیا محمودی (مترجم) ناشر: نخستین - 1381 قیمت: 9500 ریال 8. ماجراهای هاپو پدیدآورنده: گریگور آستیر، صوفیا محمودی (مترجم)، ولادیمیر سوتیف (تصویرگر) ناشر: نشر چشمه - 21 اسفند، 1387 قیمت: 10000 ریال 9. ماجراهای هاپو پدیدآورنده: گریگور آستیر، صوفیا محمودی (مترجم)، ولادیمیر سوتیف (تصویرگر) ناشر: نشر چشمه - 21 اسفند، 1387 قیمت: 10000 ریال 10. ماجراهای هاپو پدیدآورنده: گریگور آستیر، صوفیا محمودی (مترجم)، ولادیمیر سوتیف (تصویرگر) ناشر: نشر چشمه - 21 اسفند، 1387 قیمت: 10000 ریال 11. ماجراهای هاپو پدیدآورنده: گریگور آستیر، صوفیا محمودی (مترجم)، ولادیمیر سوتیف (تصویرگر) ناشر: نشر چشمه - 21 اسفند، 1387 قیمت: 10000 ریال 12. ماجراهای هاپو پدیدآورنده: گریگور آستیر، صوفیا محمودی (مترجم)، ولادیمیر سوتیف (تصویرگر) ناشر: نشر چشمه - 21 اسفند، 1387 قیمت: 10000 ریال 13. ماجراهای هاپو پدیدآورنده: گریگور آستیر، صوفیا محمودی (مترجم)، ولادیمیر سوتیف (تصویرگر) ناشر: نشر چشمه - 21 اسفند، 1387 قیمت: 10000 ریال 14. آی دکترجان پدیدآورنده: کورنی چوکوفسکی، صوفیا محمودی (مترجم)، ولادیمیر سوتیف (تصویرگر) ناشر: نشر نخستین، کتابهای پرستو - 21 اسفند، 387 1 قیمت: 7000 ریال 15. شیر شکمو پدیدآورنده: گنادی میخائیلوویچ بلینوف، صوفیا محمودی (مترجم)، ولادیمیر لوینسون (تصویرگر) ناشر: نشر نخستین، کتابهای پرستو - 21 اسفند، 1387 قیمت: 7000 ریال
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
چهارشنبه 27 خرداد 1388 | ساعت ارسال:10:25 ق.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1716 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
«مثل ماه شب چهارده» نوشته هوشنگ مرادی کرمانی |
« ساده است ساده . اول باید از پیر مردها شروع کنید….» داستان به همین سادگی شروع می شود . یک کلاس تابستانی در فرهنگسرای محله ای در جنوب شهر.معلم در حال توضیح دادن به دانش آموزانی است که به کلاس کاریکاتورآمده اند.توصیه معلم به دانش آموزان ، که باید برای شروع کاریکاتورابتدااز چهره آدمهای پیر شروع کرد،همه حوادث را رقم می زند و مخاطب را با یک طنز دل نشین به خواندن ادامه داستان دعوت می کند. «اول باید از پیرمردها شروع کنید؛چون پیرها کاریکاتور جوانی شان هستند . پیر زن ها و پیر مردهاهی دماغشان بزرگ و بزرگ ترمی شود.می افتد پایین؛روی لب بالا. نوکش تیز می شود.خم می شود؛عین نوک عقاب، یا نوک جغد. معمولا" چند تار موی کلفت سیاه و سفید از پوست چروکیده ی سر دماغ می زند بیرون.موها سیخ می ایستند. اگردر جوانی خال یا خال ها یی کوچک و ناپیدا روی دماغ یا دور و بر آن داشته، وقتی پیر شد خال ها بزرگ تر می شوند. بیش تر به چشم می آیند.همین جور فک ها می افتند پایین ، چانه جمع می شود.چاله چوله ها به گودی می روند،استخوانها ی پیشانی، خصوصا" بالای ابروها ، از زیر پوست بیرون می زنند.ازاین چیزها غافل نباشید. به موهای بلند و سیاه و سفید ابروها ، مژه ها ، سوراخ های بینی ،کله های طاس ، سبیل ها و ریش های جورا جور نگاه کنید . این ها و خیلی چیزهای دیگر ، که بعدها برای تان می گویم ، وسیله ی کار ماست ....» بچه ها به توصیه معلم با سماجتی خاص به جان پیرمردهاو پیرزنهای محله می افتند و شروع به کشیدن کاریکاتورآنها می کنند. محله،از محله های قدیمی تهران است. مردم با کاریکا تورآشنایی ندارند و تنها نقاشی را می شناسند . نقاشی هم برای آنها چیزی جز کشیدن گل و بلبل نیست. پیرمردهاو پیرزن ها ابتدا از اینکه بچه ها به آنها خیره می شدند شاکایت کردند. درادامه با دیدن کاریکاتورهای خود با معلم و شاگردا نش درگیر می شوند، که این درگیری باعث تعطیلی کلاس درس کاریکاتور در فرهنگسرا می شود. یکی از بچه ها معلم و دانش آموزان را به خانه خود می برد.اماحضورآنهادرآنجا هم چندان طول نمی کشد . بر اثر دعوا بین پدر ومادر خانواده ، بخاطر کاریکاتور رانده می شوند. بچه ها همراه استاد خود به پارک می روند و کلاس درس را با کشیدن کاریکاتور «نه نه اناری » پیر زنی که داوطلب شده است که کاریکاتورش را بکشند ادامه می دهند. آخرین دوشنبه تابستان بچه ها مهمان نه نه اناری هستند. وقتی به خانه او می روند دیوارها پراست از کاریکاتور بچه ها،معلم وپیرزن . کاریکاتور معلم و پیر زن تمرین کلاسی بچه ها است که روزهای قبل کشیده اند و پیر زن آنها را نگه داشته بود. اما کاریکاتور بچه ها را معلم کشیده است «روی صفحه کاغذ نوشته شده بود. تا تابستان آینده ، خدا حافظ بچه های کلاس کاریکاتور! معلم شما . و زده بود به دیوار. زیرش کاریکاتورمعلم بود. خودش کشیده بود.» ادامه مطلب
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
سه شنبه 26 خرداد 1388 | ساعت ارسال:04:01 ب.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1711 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
آسیبشناسی مبنا در نقد و نظریه ادبیات كودك و نوجوان ایران |
فرزانه شیدا (ف.شیدا) متولد 1340 متاهل دارای دوفرزند مقیم نروژ شاعر نویسنده مترجم /دیپلمه ادبیات. لیسانس مد/ طراحی ودیزاین ودوخت /تخصص بانوان, مدرک دکوراسیون ویترین وبوتیک, کتابهای اشعار و همچنین کتب سخنان بزرگان به قلم فرزانه شیدا وترجمه سخنان بزرگان اروپا را در سایت جاودانه ها میتوانید مطالعه بفرمائید http://iran.blogme.com
پیمانه - سروده فرزانه شیدا پیمانه ای ساقی بده ، تا من شفای دل کنم این قلب افسون گشته را ، از هجر او غافل کنم جامی بده مّی را بریز، امشب تو سر مستم بکن غافل مرا از خویشتن ، وز آنچه که هستم بکن جامم شده خالی ز مّی ، پیمانه ام گشته تهّی پرکن قدّح ساقی که من، در آسمان یابم رهی پیمانه ام را مشکنی ! مّی را مریزی بر زمین! زیرا به قلب عاشقم مرحم ندارم غیر ازاین!!! مستم ولی افسرده ام ، با غصه مّی را خورده ام از فرط مستی ساقیا ، از یاد خود را برده ام اما فراموشم نشد، درد جدائی ساقیا !!! با جام لبریز از شراب ، آرام سوی من بیا پیمانه ام را مشکنی،مّی را مریزی بر زمین زیرا به قلب عاشقم، مرحم ندارم غیرازاین!!!! هرچند لبریزم ز مّی ، اما تو پرکن جام من مستی بده بر جان من، بر این دل ناکام من!!!! خالی شده تنُگ شراب یک تنُگ دیگر هم بیآر خواهم ز مستی جان دهم راهی شوم بر آن دیار!!! پیمانه ام را مشکنی،مّی را مریزی بر زمین زیرا به قلب عاشقم، مرحم ندارم غیر ازاین!!!!
ادامه مطلب
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
چهارشنبه 6 خرداد 1388 | ساعت ارسال:08:29 ق.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1609 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
مروری بر تاریخ ادبیات کودک در ایران/ حمیرا خدابنده 2 |
قسمت دوم
در انجیل آمده: «شاگردان نزد عیسی مسیح آمده و پرسیدند که کدامیک درملکوت خدا مقام بزرگتری خواهند داشت. عیسا طفل کوچکی را صدا زد و او را به میان شاگردان آورد و گفت تا از گناهان دست نکشید و به سوی خدا باز نگردید و مانند بچههای کوچک، نشوید، هرگز نخواهید توانست وارد ملکوت خدا گردید»(۲۶). اگر میتوان به راحتی با بزرگترها ارتباط برقرار کرد، برقراری ارتباط با کودکان از لحن و گویشی خاص برخوردار میباشد. به قول مولانا: چون که با کودک سر و کارت فتادپس زبان کودکی باید نهاد
۸ - قصه و قصهگویی قصه و قصهگویی به گذشتههای دور بر میگردد. به زمانی که انسان اولیه در کنج غار مینشست، آتش بر میافروخت و با نقوشی پرمعنا، با اشاره قصه میآفرید. قصه و قصه گویی از دیرباز در زندگی بشر دارای اهمیت بوده لذا آن را کهنترین هنرها مینامند. قصه عمری دراز به درازای کلام و کلمه دارد. «شنوندهی اولیهی قصه آدمی بوده ژولیده موی که خسته و کوفته بعد از مبارزه با ماموتها و کرگدنهای پشمالو در کنار آتش نشسته و چرت زنان به قصه گوش فرا میداد.»(۴۷) قصهها میراث جامعه است که با بن مایههای فرهنگی آیینهی تمام نمای زندگی انسانهاست.«انسان دوستدار آموختن است و گوش دادن به قصه نشانهی اشتیاق او به آموختن.»(۴۸). وجود انسان آن گونه با قصه ممزوج بوده که به قول ایساک داینسن «انسان به آب»(۴۹). ادامه مطلب
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
چهارشنبه 6 خرداد 1388 | ساعت ارسال:08:16 ق.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1608 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
ادبیات كودك و نوجوان در سالی كه گذشت |
سال 87 با تمام فراز و فرودهایش به پایان رسید. سالی كه شاید آن را بتوان با اندكی اغماض برای اهالی ادبیات كودك و نوجوان، سالی خوش یمنی دانست. چرا كه در این سال چندین كتاب پژوهشی و نقد ادبی در حوزهی ادبیات كودك و نوجوان به تالیف و ترجمه رسید كه از آن جمله میتوان به كتاب پژوهشی «زن در ادبیات كودك ایران» تالیف معصومه انصاریان اشاره كرد .هم چنین در این سال تعداد قابل توجهی از آثار نویسندگان كودك و نوجوان برای چندمین بار تجدید چاپ شدند و برخی از آثار موفق جهانی به زبان ایرانی ترجمه شدند. سفر چندین كتاب تالیفی به كشورهای خارجه و ورود برخی از آنها همچون «آدم برفی و مترسك»، نوشته معصومه نوازنی به كتابهای درسی سایر كشورها از جمله مهم ترین رخدادهای سال گذشته بود. این اخبار در كنار كه انتشار منظم فهرست كتابهای مناسب شورای كتاب كودك و خبرهای كانون پرورش فكری كودكان و نوجوان و تلاشهای اداره پویانمایی (صبا) در زمینه تولیدات انیمیشنی بر اساس داستان ایرانی خبرهایی را رغم زدند كه در ذیل اهم آنها به اجماع عنوان شده است : ***نخستین كارگاه «كتابداری كودك و نوجوان» از سوی خانهی كتابدار كودك و نوجوان برگزار شد.در این كارگاه كه در 90 ساعت و سه بخش برگزار شد، افرادی همچون نسریندخت عماد خراسانی، سیما ویسینژاد ، مهناز خراسانچی و... مواردی همچون كلیات و خدمات عمومی كتابخانهها، خدمات فنی و اطلاعرسانی را با محوریت كودكان و نوجوانان تدریس كردند. ***رمان تخیلی «بریسینگر» (آتش) نوشتهی كریستوفر پائولینی در اولین روز عرضه به بازار كتاب، با فروش بیش از 45هزار نسخه، پرفروشترین كتاب سال كودك در انگلیس نام گرفت.از این رمان بهعنوان رقیب «هری پاتر» یاد میشود. ***قدیمیترین جایزهی كتاب كودك آمریكا به «كتاب گورستان» نوشتهی نیل گیمن تعلق گرفت. هشتادوهشتمین مراسم سالانهی اعطای «مدال جان نیوبری» برای تقدیر از بهترین كتاب سال كودك آمریكا در نیویورك برگزار شد و نیل گیمن برای اثر ترسناك «كتاب گورستان» موفق به دریافت این جایزه شد. ***در مراسم روز جهانی كتاب كودك كه با همت انجمن نویسندگان كودك و نوجوان برگزار برپا شد، مراسم یادبود ثمین باغچهبان آهنگساز، مترجم، نویسنده و شاعر و فرزند جبار باغچهبان -نیزبرگزار شد .ثمین باغجبان در 29 اسفندماه 86 در سن 82سالگی از دنیا رفت. ادامه مطلب
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
چهارشنبه 6 خرداد 1388 | ساعت ارسال:07:54 ق.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1606 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
معرفی بزخی ازآثار آنتونی هوروویتس |
کتاب ترس نویسنده : آنتونی هوروویتس مترجم: گیتا گرکانی تاریخ چاپ: 1384قطع : رقعی تعداد صفحات: 98 نوع صحافی : نرم زبان اصلی : انگلیسی زبان کتاب : فارسی شابک : 9647989067 قیمت : 17,000 ریال درباره کتاب: سه داستان بدشگون که مزه ی ترس واقعی را به شما می چشاند. - گری از حومه ی شهر بدش می آید. خسته کننده است. اما چیزی او را به دردسر می اندازد. شاید حومه ی شهر هم از گری بدش می آید؟ - کوین عاشق بازی های کامپیوتری است، اما بازی آخری تمام قانون ها را زیر پا می گذارد و بی رحم است... - هاوارد در بهشت است... پس چرا خیال می کند در جهنم گیر افتاده؟ ** ادامه مطلب
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
شنبه 2 خرداد 1388 | ساعت ارسال:02:26 ب.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1581 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
زندگی وآثار دارن شان |
نام حقیقی او Darren O'Shaughnessy است. با این که او ایرلندی است اما در دوم ژوئیه ۱۹۷۲ در بیمارستانی در لندن بدنیا آمد و مدرسه را در ۳ سالگی آغاز کرد ، او بسیار وحشی (ببخشید ولی خودش این را گفته!) بود به همین دلیل هیچ مهد کودکی او را قبول نمیکرد! در ۶ سالگی با خانواده اش به ایرلند مهاجرت کردند. او پس از گذراندن دوره کالج ، دو سال در یک شبکه تلویزیونی به کار پرداخت و پس از آن برای همیشه فقط نوشت. ظهور دارن شان با کتاب Ayuamarca آغاز شد که در سال ۱۹۹۹ به فروش رفت. او در ژانویه ۲۰۰۰ کتابی برای کودکان با نام Cirque Du Freak نوشت. او این کتاب را بیشتر برای سرگرمی نوشت و با دو کتاب دیگر که برای بزرگ سالان نوشته شده بود ، روانه بازار کرد اما این کتاب بسیار مورد توجه قرار گرفت خصوصا ، وقتی که کمپانی وارنر بروز پیشنهاد ساخت این کتاب را داد. او که پیش بینی این فروش را نمیکرد نویسندگی را ادامه داد ولی برای کودکان ! در طول ۵ سال او ۱۱ کتاب دیگر این مجموعه را نوشت. این کتابها در ۲۸ کشور(که البته صد در صد کشورهایی هم کپیهایی از آنها را استفاده میکنند!) و در ۲۰ زبان ترجمه شد و حدود ۸٫۹ میلیون فروش رفت. وارنر بروز هیچ وقت فیلم هیچ کدام از کتابها را نساخت و اجازهٔ ساخت فیلم دوباره به دارن شان بازگشت ! در سال ۲۰۰۵ دارن شان اجازه ساخت فیلمها را به کمپانی Universal Studios فروخت. فیلم نامهٔ ۳ کتاب اول توسط (Brian Helgeland برنده اسکار) در حال نوشتن است تا توسط کارگردان فیلم X-MAN به روی پرده برود . دارن شان علاقه شدیدی به کتابهای کمیک ، فوتبال ، شنا ، موزیک پاپ و راک و پیاده روی دارد. مسافرت به نقاط مختلف جهان و دیدن خوابهایی که راههای جدیدی برای خشکاندن خوانندگان در پیش روی دارن قرار میدهد هم از علاقههای اوست حماسه دارن شان مجموعهٔ ۱۲ جلدی اثر نویسنده ایرلندی، درن شان میباشد و بر اساس اظهارات خودش، قصهاش در واقع شرح یک کابوس است، یک کابوس دنباله دار که از ۴ سهگانه تشکیل شدهاست. ادامه مطلب
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
شنبه 2 خرداد 1388 | ساعت ارسال:02:06 ب.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1580 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
سری کتاب های تاریخ ترسناک |
تاریخ، با چهرهای وحشتناک! تاریخ ترسناک فرانسه شما را با حقایق منقلب کنندهی فرانسویهای شورشی و انقلابی آشنا میکند. با خواندن این تاریخ، نکتههایی از دوران دردناک قرون وسطی تا قرن ناجوانمردانهی نوزدهم درمی یابید. آیا دوست دارید بدانید: کدام پادشاه خیال میکرد از جنس شیشه ساخته شده است؟ چرا زمانی در فرانسه نان را با خاک آجر درست میکردند؟ چگونه به شیوهی راهزنهای فرانسوی لیلی بازی کنیم؟ پاسخ به این پرسشها را در کنار داستان زندگی پادشاهان پرمدعا، ملکههای مشنگ و انقلابیونی که وقتی از دست آنها به تنگ میآمدند، سرشان را از بدن جدا میکردند، پیدا کنید. همچنین، اطلاعاتی دربارهی قحطیهای مرگبار، ترورهای ترسناک و گیوتین گردنبُر بخوانید. تاریخ هرگز اینچنین ترسناک نبوده است! ادامه مطلب
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
دوشنبه 28 اردیبهشت 1388 | ساعت ارسال:02:20 ب.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1548 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
پلنگ صورتی |
شخصیت کارتونی پلنگ صورتیشخصیت کارتونی پلنگ صورتی شخصیت اصلی یکی از فیلمهای سریالی کوتاه نقاشی متحرک میباشد. محبوبیت این شخصیت کارتونی باعث تولید چندین سری از فیلمهای کوتاه نقاشی متحرک شدهاست. تاریخچه:در اوایل دهه ۱۹۶۰ فریز فرلنگ و دیوید دپاتی شرکتی تاسیس کردند به نام: دپاتی و فرلنگ اینترپرایزز روزی بلیک ادواردز(کارگردان فیلمهای پلنگ صورتی با حضور پیتر سلرز) به دپاتی پیشنهاد کرد از شخصیت پلنگ صورتی طرحی دراندازند که در عنوان بندی یکی از فیلمهای این مجموعه بکار گرفته شود. دپاتی و دستیارانش قریب به ۱۰۰ طرح از این شخصیت در انداختند و عاقیبت همین پلنگ لاغر اندام صورتی مورد توجه قرار گرفت. این طرح اصلی از آن شخصی بود به نام هالی پرات. این تکه کوچک روی یکی از فیلمهای پلنگ صورتی با حضور این شخصیت کارتونی قرار گرفت و بسیار مورد توجه بینندگان قرار گرفت. اینجا بود که فریز و دپاتی عزم خود جزم کردند که یک سریال کارتونی از این شخصیت بوجود آورند. البته فریز اوایل ناراضی بود و وقتی صحبتهای دپاتی با هرالد میریش و رضایت یونایتد آرتیست به نتیجه مطلوب رسید او هم در میدان بود. آنها تصمیم گرفتند ۱۵۶ قصه را از این مجموعه بسازند و البته تعهد شد ۲۵ درصد فروش به دپاتی و فریز بازگردد. اولین قسمت این مجموعه (همان قسمت که پلنگ صورتی با شخصیتی دیگر سر رنگ خانه دعوا دارند) برنده اسکار ۱۹۶۴ شد و گروه با عزمی راسختر هر ماه یک قسمت از این مجموعه را تولید کرد که در سراسر جهان و بویژه اروپا با استقبال خیره کنندهای روبرو شد. آهنگ این کارتون همان موسیقیای است که هنری مانچینی پیشتر برای سری فیلمهای پلنگ صورتی ساخته بود. یک آهنگ فوق العاده که سالهای سال در آموزشگاههای موسیقی و هنری اروپا به دانشجویان تدریس شده و میشود. دوستان صورتی بازرس (نمایش ۱۹۶۵-۱۹۶۹) مورچه و مورچهخوار (نمایش ۱۹۶۸-۱۹۷۱)
از ویکیپدیا، دانشنامهٔ آزاد
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
شنبه 5 اردیبهشت 1388 | ساعت ارسال:02:17 ب.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1424 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
ماجراهای تن تن داستان هایی کمیک استریپ |
ماجرا های تن تن و میلو ، پر طرفدار ترین داستان های کمیک استریپ (فکاهی مصور) در طول تاریخ به حساب می آیند. این ماجراها که زاده ی قلم و نقاشی های ژرژ رمی (هرژه) می باشند ، در طی سالهای مختلف قرن بیست و بیست و یک ، میلیون ها کودک ، جوان و بزرگ سال را در گوشه و کنار جهان به خود مشغول کرده اند. قهرمان اصلی داستان ها ، تن تن ، خبرنگاریست زیرک و ماجراجو که با کمک سگ وفادار خود ، میلو ، از هیچ خطری برای کشف حقیقت و به کرسی نشاندن آن نمی هراسد. به گوشه و کنار دنیا مسافرت می کند ، در مسائل پیچیده و مشکوک کنجکاوی می کند و همیشه از تمام این مشکلات سربلند بیرون می آید آنچه که تن تن را از تمام قهرمان های کمیک استریپ دیگر متمایز می کند چیزی نیست جز بی نیازی او به نیرو های ماورالطبیعه ، ویژگی های بدنی یا ظاهری خاص. تن تن نه مانند هری پاتر عصای جادو در دست دارد ، نه مانند سوپر من زنان را شیفته ی خود می کند و نه همچون مرد عنکبوتی ، تار می تند. آنچه تن تن را ( با قدی متوسط و ظاهری ساده) در مواجهه با مشکلات پیروز می گرداند ، تکیه بر هوش ، ذکاوت ، کمک گرفتن از دوستان و طرفداری از حقیقت است. و تمام این ها ، راز محبوبیت تن تن نزد میلیون ها انسان و بالاخص کودکان محسوب می شود. ادامه مطلب
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
شنبه 5 اردیبهشت 1388 | ساعت ارسال:10:53 ق.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1423 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
مهر خاوران: داستان مصور زندگیامام(ره) |
داستان مصور حیات امام خمینی(ره) به نام "مهر خاوران" به قلم محمدرضا زائری و با طراحی و تصویرسازی "حسن روحالامین" به زودی منتشر میشود. "مهر خاوران" که قرار است در ماهنامهی "جدید" به صورت پاورقی و سپس به صورت کتاب منتشر شود؛ در ویرایش نخست خود فاصلهی زمانی خرداد 49 تا خرداد 68 را در بر میگیرد.در این مجموعه که برای مخاطب نوجوان طراحی و آمادهسازی شده است؛ " نریمان فرامرزی" مدیرپروژه و "سعید رزاقی" ناظرهنری هستند. در بخشی از پیشگفتار کتاب آمده است: "تجربه به ما نشان داده است که تردید و سستی در دستزدن به چنین کارهایی همانقدر که از بیتوجهی و عدم اهتمام ناشی میشود؛ ریشه در نگرانی از بازتابهای کاری جدی و صادقانه و شفاف دارد... امیدوارم در آینده بتوان با تحمل و سماحت افزونتر نهادهای مسئول و فرصت و امکانات مناسب زوایای بیشتری از حیات درخشان این قهرمان بزرگ اسلام و ایران معاصر را به زبان هنر برای نسل جدید بیان کرد. بسیار ایدهها و طرحها البته در این مرحله قابل اجرا نبودهاست که به ویرایشهای پسین وانهادهایم. حاصل کار اکنون هرچه هست بیتردید قابل بازنگری و تکمیل است. متواضعانه و صمیمانه از راهنمایی و همکاری شما استقبال میکنم و امیدوارم این تلاش ناچیز بتواند حتی فقط به حجم قطرهای از خون پاک شهیدان انقلاب اسلامی در معرفی و انتقال ارزشهای آسمانی این حرکت و تحول بزرگ سهم داشتهباشد..."
كتاب نیوز
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
شنبه 5 اردیبهشت 1388 | ساعت ارسال:10:38 ق.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1422 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
فهرست گزیدهی منابع کمیک استریپ در ادبیات کودکان و نوجوانان ایران، پیش از سال ۱۳۵۷ |
کمیک استریپ - Comic Stripe پیشینه تاریخی کمیک استریپ ها در جهان به دهه های پایانی سده نوزدهم باز میگردد. نخست در نشریه های اروپایی و سپس امریکایی، گونه ای از روایت های تصویری به وجود آمد که میتوان آن را شکل اولیه کمیک استریپ در سده بیستم دانست. در روایت هایی که بیشتر طنزآمیز بودند، تصویر ها به شکل پیاپی مفهومی را بیان میکردند. اگر متنی تصویر ها را همراهی میکرد، بیرون از کادر تصویر قرار میگرفت. این گونه روایت های تصویری را که کاملاً با تصویرگری سنتی تفاوت داشت، کارتون مینامیدند. از آغاز سده بیستم کمیک استریپ در اروپا رواج یافت. کمیک استریپ با پیشینهی ۴۰ ساله به ایران راه یافت و به سبب گیرایی بسیار برای کودکان ، به شکل پراکنده و ابتدایی در نشریهها و سپس به صورت کتاب منتشر شد. در زیر کتابشناسی و مقالهشناسی برخی منابع کمیک استریپ در ایران که در کتابخانهی تحقیقاتی موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان موجود است آورده شده است. *شما میتوانید با سفارش هر یک از مدخل های زیر به بانک اطلاعات فرهنگ و ادبیات کودکان، نسخه چاپی یا الکترونیکی آنها را در اختیار داشته باشید. ادامه مطلب
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
شنبه 5 اردیبهشت 1388 | ساعت ارسال:09:59 ق.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1421 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
معرفی چند كتاب برای كودكان |
لاك پشت فیلی / روز پادشاه اژدها / تابستان قوها / آرتمیس فاول و انتقام اپال / اندازۀ یك موش *** لاك پشت فیلی
لاك پشت فیلی، نویسنده :جمشید خانیان، تصویرگر: پیمان رحیمی زاده، تهران: نشرافق، ۱۳۸۵، ۸۰ صفحه، گروه سنی: ۱۰ سال به بالا، مجموعه رمان نوجوان، ۹۵۰ تومان داستان، ماجرای پسر بچه ای تنهاست كه زمانی لاك پشتی داشته. یك روز لاك پشتش گم می شود. حالا بعد از چند سال كه محلشان عوض شده است و به خانه و محله و مدرسه ای جدید آمده اند با پسری روبه رو می شود كه آن لاك پشت را به یادش می آورد . در این كتاب نویسنده با جا به جایی پسر بچه از محلی به محل دیگر و تغییر مدرسه و دوستان و تنهایی او شروع می كند و مشكلات نوجوانی تنها را در برابر این تغییرات و چگونگی برخورد او با این مشكلات و چگونگی گذر او از این مراحل دشوار را در غالب داستانی واقعی بیان می كند. در این داستان غلبه بر ترس، مبارزه با زورگویی و یافتن راه حل برای بیرون رفتن از مشكلات و گرفتاری ها در غالب داستانی تقریباً مدرسه ای بیان می شود. این كتاب برای كودكانی كه محیط ان تغییر می كند یا با بچه های بزرگ تر از خودشان یا همكلاسی های زورگویشان مشكل دارند مناسب است. *** ادامه مطلب
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
شنبه 5 اردیبهشت 1388 | ساعت ارسال:09:28 ق.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1420 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
ماجراهای پادلبای،داستانهای دكتر دولیتل |
داستانهای دكتر دولیتل، ماجراهای پادلبای، نویسنده: هیو لافتینگ، مترجم: محمد قصاع، ویراستاران: اكبر میرجعفری و فرهنگ عمرانی، تهران، نشر محراب قلم ، ۱۳۸۵، ۲۵۶ صفحه، مصور، گروه سنی ۹ تا ۱۳ سال كتاب شامل ۸ داستان از زبان جانوران است. دكتر دولیتل، شخصیت اصلی، زبان جانوران را میفهمد. به خاطراتشان گوش میدهد و در ماجراهایشان نقش دارد. موضوع بنیادین این ۸ داستان فانتزی كوتاه و جانوری، عشق انسان به جانوران و نگهداری از آنهاست. دكتر دولیتل، شخصت اصلی، دوستدار جانوران و شخصیتهای فرعی سگ، چلچله و سگ دریاییاند. ماجراها در كشور انگلستان در زمان حال رخ میدهند. زبان كتاب روایتی و طنزآمیز است./عاطفه سلیانی کاربردها و فعالیت ها: بلندخوانی و خواندن جمعی این کتاب، می تواند به ایجاد و افزایش احساس مسئولیت و دوستی با حیوانات در کودکان بیانجامد. می توان از مخاطبان خواست در محیط پیرامون خود به مبارزه با حیوان آزاری، ترویج دوستی با حیوانات، تشویق دیگران به استفاده نکردن از برخی کالاهای غیر ضروری که با استفاده از اندام های حیوانات ساخته شده اند، لانه سازی برای پرندگان و ... بپردازند.
كتابک
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
شنبه 5 اردیبهشت 1388 | ساعت ارسال:09:15 ق.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1419 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
رمان «بنفشه کوچولو» نوشته پروین سلاجقه |
روزهای آخر زمستان بود. در سکوت و تاریکی زیر خاک، گلها با خیال راحت کنار هم خوابیده بودند. بنفشه کوچولو از خواب بیدار شد. هر چه سعی کرد دست و پایش را تکان بدهد، نتوانست. به اطراف نگاه کرد. درست نمیتوانست چیزی را ببیند. سرش را بلند کرد. کمی آن طرفتر، لاله با ریشههای پخش شده در خاک خوابیده بود. بنفشه کوچولو آهسته او را صدا کرد: - لاله، لاله، بیا کمی با هم حرف بزنیم! من از خوابیدن خسته شدهام. لاله با صدایی خوابآلود گفت: - ممکن است گلها را از خواب بیدار کنیم. - خوابشان خیلی سنگین است. مطمئن باش بیدار نمیشوند! - چرا تو نمیخوابی؟ من فکر میکنم در این تاریکی هیچ کاری بهتر از خوابیدن نیست. - شاید حرف تو درست باشد، ولی من نمیتوانم بخوابم. حتی نمیدانم چرا باید بخوابم. - اگر نخوابیم، چهکار میتوانیم بکنیم؟ - درست نمیدانم، ولی باید فکری بکنیم. - چه فکری؟ بهترین کار این است که بخوابیم و تا بهار منتظر بمانیم که ساقههایمان در بیاید، زمین را بشکافد و بالا برود. - بالا؟ بالا کجا است؟ - تو نمیدانی بالا کجا است؟ بالای سرمان، روی خاک! بنفشه کوچولو گیج شده بود. حرفهای لاله برایش عجیب بود. کمی فکر کرد و بعد پرسید: - چرا همین الان بالا نمیرویم؟ - برای این که هنوز آن جا هوا سرد است، زمین زیر برف است و خورشید زیر ابر. مهمتر از همه این که ساقه نداریم. ادامه مطلب
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
شنبه 29 فروردین 1388 | ساعت ارسال:11:45 ق.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1396 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
ازكتاب عاشقانه ها اثر شل سیلور استاین 3 |
رادیو سنگ سوپ عجیب چند سال بیشتر بابا ، چی میشه اگه
رادیو هر چه داشتم ، بخشیدم و تنها شدم . عزیزم ، تو مرا مجبور كردی كه یكی از ترانه های غمگین رادیو را به طور مرتب بشنوم . هرچه موج رادیو را عوض می كنم ، باز همان ترانه را می شنوم . كاش مدت زیادی بهترین ترانه نباشد . برای اینكه اگر مرتب آن را پخش كنند ، تاب تحمّل ندارم . این ترانه غمگین از حال و روز و روزگار ما حكایت می كند . و خواننده همچنان آن را می خواند : ادامه مطلب
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
شنبه 8 فروردین 1388 | ساعت ارسال:11:12 ق.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1329 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
ازكتاب عاشقانه ها اثر شل سیلور استاین 2 |
حلقه های سبز ترانه رنگین كمان را بخوان روی كوه های شایلو آواز ماندن
حلقه های سبز حلقه های سبز و تاج های گل ، از دست رفته اند ، رفته اند ، رفته اند . خزه های بافته شده در ساعت های نجوا ، از دست رفته اند ، رفته اند ، رفته اند . او به جایی رفته كه حلقه های واقعی وجود دارند. و خزه ها آن گونه گرما بخش اند كه زن نمی تواند آن را حس كند . می چرخند و می چرخند. چرخ ها می چرخند. و او رفته ، رفته ، رفته ، رفته ، رفته ، رفته . حلقه های سبز و تاج های گل از دست رفته اند ، رفته اند ، رفته اند ، رفته اند . او به جایی رفته كه رویا ها كوچك اند ، ولی قلعه ها سنگی اند و هیچ وقت فرو نمی ریزند. او مرا تنها گذاشت تا میان چیزهایی زندگی كنم كه از دست رفته اند ، رفته اند ، رفته اند ، رفته اند ، رفته اند ، رفته اند . آه حلقه های سبز چرا پژمرده می شوند ؟ از دست رفته اند ، رفته اند ، رفته اند ، رفته اند . آه ساعت های نجوا به كجا پرواز می كنند ؟ از دست رفته اند ، رفته اند ، رفته اند ، رفته اند . و كجاست عقلی كه سر درآورد سال های از دست رفته ، قلعه های شنی را نابود می كند و گل ها و سبزه ها را در دستان ما می خشكاند ، وقتی كه همه چیز از دست رفته ، رفته ، رفته ، رفته ، رفته ، رفته . ادامه مطلب
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
شنبه 8 فروردین 1388 | ساعت ارسال:11:08 ق.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1328 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
عاشقانه ها اثر شل سیلور استاین 1 |
فهرست دستم به خورشید نمی رسد چیزهایی كه نگفتم همه چیز را به شكل اول در می آوریم ایستادن، بیرون از پناهگاه تو محبوب آزار طلب شب خوش، سبزه حلقه های سبز ترانه رنگین كمان را بخوان روی كوه های شایلو آواز ماندن رادیو چند سال بیشتر سنگ سوپ عجیب بابا، چی میشه اگه ادامه مطلب
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
شنبه 8 فروردین 1388 | ساعت ارسال:11:02 ق.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1327 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
اشعارشل سیلور استاین ازمجموعه پاهای كثیف |
پاهای كثیف / بدبین/ بالاخره می میری/ پسری كه اسمش سو بود/ پیشنهاد صلح / صد هزار دلار پولِ خرد/ 25 دقیقه به رفتن / مرا با عینك آفتابیم به خاك بسپارید
پاهای كثیف آه ، پاهای كثیفی دارم نمی توانم تمیزشان كنم. پاهای كثیفی دارم برای اینكه مدت زیادی در خیابان های كثیف« با این و آن » دست به یقه می شدم من با پاهای كثیف از آنجا می آیم . پاهای كثیفی دارم كه به آنها افتخار نمی كنم . پاهایم كثیف اند ولی نمی توانم از آنها جدا شوم . شاید كثیف كنم ملافه های تمیز و قشنگت را، عزیزكم ادامه مطلب
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
چهارشنبه 5 فروردین 1388 | ساعت ارسال:11:48 ق.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1326 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
ماجراهای آلیس در سرزمین عجایب |
آلیس از بیکار نشستن کنار خواهرش در کنار رودخانه، خسته میشود. کتابی که خواهرش مشغول خواندن آن است، نه تصویر دارد و نه گفتوگو. آلیس متوجه خرگوشی سفید میشود که جلیقهای برتن و ساعتی جیبی دارد و زیر لب با خودش حرف میزند و میرود. او به دنبال خرگوش وارد سوراخ او میشود و به سرزمین عجیبی میرسد که در آن نوشیدنیهای جادویی، اندازهی موجودات را تغییر میدهند؛ جانورانی عجیب در مسابقهای شرکت میکنند که نه آغاز دارد و نه پایان که کسی در آن برنده شود؛ کرم ابریشم مشغول اندرز دادن است؛ خرگوش بهاری و کلاهدوز خل وچل در مهمانیهای چای رفتار عجیبی از خود نشان میدهند؛ گربهی چشایر کمرنگ و از نظر نهان میشود؛ شاه و شهبانوی دل دادگاهی مسخره برپا میکنند و ... . این اثر ماندگار که بیش از صد سال از تالیف آن میگذرد و به بیشترین زبانهای دنیا ترجمه شده و فیلمها و تئاترهای مختلفی براساس آن ساخته شده، همچنان ماندگار و خواندنی است. داستانی سرشار از تخیل ناب کودکانه، برخوردار از جوهر کودکی و شادی کودکانه، پذیرش شگفتیها که با شادابی و گاه با کنجکاوی دربارهی آنها درمیآمیزد. دنیای آلیس دنیای خواب است و دنیای کودکی، دنیای خواب یک کودک. آلیس در سراسر ماجراهایش در این سرزمین شگفت، کارهایی برای شناخت هویت خویش انجام میدهد. نویسنده که یک استاد ریاضیات دانشگاه آکسفورد بوده است، در یک نیمروز تابستانی سال ۱۸۶۲، هنگام قایق سواری با چند کودک، برای سرگرم کردن آنان فیالبداهه داستانی ساخت و تعریف کرد که چند روز بعد آن را به رشتهی تحریر درآورد که پس از چاپ، ستایشگران فراوانی پیدا کرد. زبان گیرا، استفاده از هیچانهها، تصاویری سیاه و سفید و مناسب با متن و ترجمهی روان آن این داستان تخیلی را زیباتر و جذاب تر مینماید. ماجراهای آلیس در سرزمین عجایب،نویسنده: لوییس کارول، مترجم: زویا پیرزاد، مترجم اشعار: قاسم هاشمینژاد، تهران: نشر مرکز ۱۳۷۵، ۱۳۸ صفحه، ۱۰ سال به بالا، ۸۵۰ تومان Alice’s Adventures in Wonderland, Written by Lewis Carroll شهلا انتظاریان
كتابک
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
سه شنبه 20 اسفند 1387 | ساعت ارسال:03:06 ب.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1314 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
30 کتاب برگزیده و تشویقی کودک و نوجوان |
سومین جشنواره کتاب برتر کودک و نوجوان بدون معرفی هیچ کتاب برتر و تنها با معرفی عناوین 30 کتاب برگزیده و تشویقی به کار خود پایان داد. در این دوره از جشنواره هیچ کتابی عنوان «کتاب برتر» را به دست نیاورد. دبیر سومین جشنواره کتاب برتر کودک و نوجوان پیش از این گفته بود کتابهای برتر در داوریها باید 90 امتیاز کسب کنند. داوران این جشنواره 13 کتاب را به عنوان «کتاب برگزیده» انتخاب کردهاند. هر یک از این کتابها در داوریها 80 امتیاز کسب کردهاند. همچنین 17 عنوان کتاب نیز عنوان «کتاب تشویقی» گرفتند. این کتابها از 100 امتیاز 70 امتیاز گرفتهاند. جشنواره کتاب برتر کودک و نوجوان را انجمن فرهنگی ناشران کودک و نوجوان با حمایت معنوی وزارت ارشاد و کتابخانه ملی برگزار میکند. ادامه مطلب
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
سه شنبه 20 اسفند 1387 | ساعت ارسال:02:54 ب.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1312 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
قصه "شادی ستاره ها"/سهیل محمودی |
قصه های شیرین و پرمغز قرآن، یكی از جلوه های شگفت انگیز این كتاب آسمانی است. این قصه ها آن قدر زیبا و جاودانه هستند كه هنرمندان بنا به ذوق و رشته هنری خود نكته هایی از آنها را به تصویر می كشند و دیگران را در لذت كشف این همه زیبایی سهیم می كنند. "شادی ستاره ها" روایت دیگری از قصه گاو بنی اسرائیل (آیات 67 تا 73 سوره بقره) است كه توسط سهیل محمودی شاعر معاصر برای نوجوانان نقل شده است. بخش ابتدایی این كتاب را كه نخستین كتاب نشر ثانی است، با هم می خوانیم: آسمان، آرام آرام بود. سه تا ستاره، نزدیكتر از ستاره های دیگر، به روشنی می درخشیدند. یكی از آنها كه كوچكتر بود، حركت آرامی كرد. چند لحظه گذشت. بعد، یكی از ستاره های بزرگ دیگر هم برای ستاره كوچك، دستی تكان داد. ستاره كوچك، كم كم نورش زیاد شد. زیادتر و زیادتر... نور ستاره، قسمتی از آسمان را فرا گرفت و روشنایی اش باز لحظه به لحظه بیشتر شد. اول، آن دو ستاره بزرگ برایش دست تكان دادند و شادی كردند و سپس همه ستاره های دیگر. آن ستاره، همین طور بزرگ و بزرگتر می شد. در آسمان، هلهله شادی همه ستاره ها به گوش می رسید. انگار همگی می گفتند: پ... د... ر...! پ... د...ر...! پ... د... ر...! قصه قرآنی "شادی ستارهها" با داستانی درباره گاو بنی اسرائیل (نشر ثانی) از آثار منتشر شده سهیل محمودی طی ماههای اخیر است. او در این داستان نگاه تازهای به حکایت ماجرای گاو بنی اسرائیل داشته و قصه را از نگاه یک نوجوان بیان کرده است. "شادی ستاره ها"/سهیل محمودی نشر ثانی چاپاول
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
شنبه 10 اسفند 1387 | ساعت ارسال:10:34 ق.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1272 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
قصه های من و بابام / اریش ا زر |
سه قسمتی قصههای من و بابام، از اون کتابهاییه که شاید خیلیها باهاش خاطره داشته باشن. این کتب همون طور که تو مقدمهشون هم نوشته شده حاصل تلاش نویسنده معترض آلمانی اونها برای سرگرم کردن و تربیت خلاق فرزندیست که بای به تنهایی او رو بزرگ میکرد چرا که مادرش رو در کودکی از دست داده بود. کتابها، داستانکهای مصوری هستند که بسیار ساده و در عین حال جذاب طراحی شدهاند. خود من اگر بخوام برای بچهای کتاب بخرم، اولین انتخابم این کتاب خواهد بود.وقتی روی نت دنبال عکس از کتاب بودم این متن رو پیدا کردم: کتاب مشهور قصه های «من و بابام» یگانه اثر «اریش ازر» کاریکاتوریست آلمانی را یک ایرانی نوشته است. ورود این کتاب به ایران و انتشار آن در کشور ما داستان مفصلی دارد که نقل آن نگاه خوانندگان را به این کتاب پرفروش تغییر خواهد داد. همسر مترجم «قصه های من و بابام» در سفر پیش از انقلاب خود به کشور آلمان نظرش به کتاب مصوری جلب می شود که شخصیت محوری و همیشگی نقاشی های خنده دار آن یک پدر سبیل کلفت کچل و یک پسر بچه لاغر اندام تخس است. او نسخه ای از این کتاب تهیه می کند و با خودش به ایران می آورد اما نمی داند که نصویر گر این کتاب، «اریش ازر» معروف است که سال ها پیش به خاطر کاریکاتور های سیاسی اش به زندان فاشیست بزرگ قرن افتاد و بعد از چهار سال، پیش از آن که دست های آلوده افسران اس . اس گلویش را بفشارند، خودش را کشت. کتابی که این خانم همراه خود آورده بود تنها شامل نقاشی های سیاه و سفید این پدر و پسر در لحظات و مکان های مختلف بود و هیچ کدام شرحی نداشت. ادامه مطلب
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
شنبه 10 اسفند 1387 | ساعت ارسال:10:25 ق.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1271 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
باغ شیشه ای |
اینكتاب دردوفصل ” تب شیشهای“ و” مهربانی درباغ شیشهای“ همراه با تصاویری از دنیای رنگارنگ جشرات وپرنده ها وبه طور كلی حیوانات درهمنشینی با طبیعت، پا به درون دنیایی تخیلی نهاده وبا استفاده از این سعی درایجاد فضایی ساده وصمیمی برای كودكان دارد ،فضایی كه سراسر رنگ است و لطافت ومهربانی و انسانهایش آبی آبی با روابطی دوستانه و دوست داشتنی. داستان مربوط به یك شاپرك است كه خواهرش بیمار شدهو داروى شفا دهنده او شهد گلى است كه باید از باغ شیشهاى آوردهشود. شاپرك این سفر پر خطر را مىپذیرد و به باغ شیشهاى مىرودو شهد را براى خواهرش مىآورد و او شفا مىیابد.(چاپ اول: 1381) این کتاب با همكاری كارگاه قصه ورمان توسط مركز آفرینشهاى ادبى تدوین وبا جلد شمیز منتشر شده است. باغ شیشه ای نویسنده: ظریفه روئین . تصویرساری و صفحه آرایی: میترا چرخیان تعداد صفحات: 48 شابک: 6-737-471-964 قطع: پالتویی نوبت چاپ: دوم: 1382
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
شنبه 3 اسفند 1387 | ساعت ارسال:10:48 ق.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1241 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
"سالهای بنفش" یک رمان دربارهی انقلاب اسلامی |
«سال های بنفش» رمانی به قلم ابراهیم حسن بیگی است كه رویدادهای سیاسی قبل و بعد از انقلاب را در باره یك خانواده شهرستانی روایت می كند. حسنبیگی در این کتاب به فعالیت گروههای سیاسی در سالهای پیش از انقلاب و پسزمینهای از ریشهها و نحوهی شکلگیری آن در ایران بعد از خرداد 1342 تا اوایل پیروزی انقلاب میپردازد. به گفتهی این داستاننویس، دربارهی انقلاب اسلامی و ریشههای آن کمتر رمانی برای بزرگسالان نوشته شده و در این زمینه احساس خلأ وجود دارد.
"سالهای بنفش" که ازسوی نشر علم منتشر شده است، در سال 71 در تیراژ خیلی محدود و خاصی منتشر شده و تقریبا کسی آنرا ندیده و به این ترتیب، برای مخاطبان، جدید است. "سالهای بنفش" به قلم ابراهیم حسن بیگی و با نگاه به دوران قبل از انقلاب اسلامی - محدوده زمانی 1342 تا 1356 منتشر شد . نویسنده در این رمان ، به مبارزات گروه های سیاسی با رژیم طاغوت پرداخته و درانعکاس داستانی آنچه در آن دوره گذشته ، کوشش کرده است . این رمان که از پنجاه فصل کوتاه داستانی تشکیل شده ، در سال 1378 از سوی نشر اهل قلم منتشر شده و در حال حاضر ، نشر علم آن را مجددا به پیشخوان کتابهای ادبی آورده است ، در شناسنامه این کتاب شمارگان اثر 1650 نسخه ذکر شده است . ادامه مطلب
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
سه شنبه 15 بهمن 1387 | ساعت ارسال:01:01 ب.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1202 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
تصاویر هالیسوودز/نویسنده: پاتریشا ریلی گیف |
هالیس از دختران بیسرپرست است. هر بار به خانوادهای سپرده میشود، اما به قول خانم گچبری این هالیس وودز کوهی از مشکلات است. هالیس روی همه این زنان که میخواهند او را رام کنند و به یک دختر نازنین و مطیع تبدیلش کنند، اسم میگذارد. از خانم لیمو تا خانم گچبری و خانم خردلی. خانم لیمو به او میگوید: «فکر میکنی خیلی سرسختی، سرسختی را نشانت میدهم.» اما هالیس جور دیگری خودش را میشناسد: «آن زن احمق فراموش کرده بود که اگر من یک مداد و کاغذ داشته باشم، هیچ غمی ندارم.» داستان در باره جدال درونی و بیرونی هالیس وودز با کسانی است که میخواهند از او چیزی بسازند که خودشان میپسندند. تنها جوزی و پیرمرد هستند که میخواهند هالیس همان طوری باشد که هست. میخواهند او هر چه بیشتر نقاشی کند. پیرمرد میگوید: «جنایت است اگر هالیس فرصت چنین کاری [نقاشی] را نداشته باشد». نویسنده شکل داستانش را با شخصیت هالیس هماهنگ کرده. یعنی شکل روایت داستان توسط هالیس، قسمتی از شخصیتپردازی داستان است؛ مثل طرز حرف زدن. یکی از راههای شخصیتپردازی در داستان ساختن زبان و ذهن شخصیت است. تصویرهای داستانی و فصلهای داستانی تا پایان داستان، به نظر جدا از هم میآیند. زمان و مکان و موقعیتها با هم تفاوت دارند. انگار که دو داستان از زبان یک شخصیت خوانده میشود. وقتی کتاب به پایان میرسد، این دو خط داستانی در ذهن خواننده تداخل پیدا میکنند. نویسنده در رمانش به کمک خواننده نوجوان خود نمیآید تا در جایی این دو خط را به هم برساند. به همین دلیل این طور کتابها خیلی تدریجی و نرم نرم در ذهن مینشینند. با هر بار خواندن اجزای دیده نشدهای، به چشم میآیند. با هر بار خواندن انگار که گوشه دیگری از داستان خودش را نشان میدهد. ادامه مطلب
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
دوشنبه 14 بهمن 1387 | ساعت ارسال:12:17 ب.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1195 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
شعرهای شكوه قاسم نیا با موضوع آموزش یوگابرای كودكان |
كتاب «مامان میخوام ورزش كنم» شامل سرودههای «شكوه قاسمنیا» با موضوع آموزش یوگا برای خردسالان 2 تا 6 ساله منتشر شد. در مؤخره این كتاب كه با عنوان «یادداشتی برای والدین و مربیان» نوشته شده، آمده است: «مامان میخوام ورزش كنم پیش درآمد ساده و سرگرم كنندهای از آموزش حركات منظم و موزون یوگا برای كودكان است. بچهها میتوانند با دیدن تصاویر كتاب حركات حیوانات را تقلید كنند و از تمرین كردن با مامان و بابا لذت ببرند. شاید هم فقط خواندن و دیدن كتاب و صحبت كردن درباره موضوع آن برایشان لذات بخش باشد.» «یوگا روش فوقالعادهای است برای تقویت تواناییها و انعطاف پذیری كودكان، تنظیم هماهنگیهای جسمانی و تمركز ذهنی، و نیز افزایش خودآگاهی و اعتماد به نفس كودكان. تمرینهای یوگا، بچهها را تشویق میكند كه لحظاتی را در سكوت و بیحركتی بگذرانند، تا به آرامش و سبكبالی برسند. كودكان نوپا به طور طبیعی انعطافپذیرند. آنها از بازی كردن در نقش جانوران لذت میبرند. البته شاید حركاتی مانند حفظ تعادل و سكون برایشان دشوار باشد.» «مامان میخوام ورزش كنم كتابی صرفا آموزشی نیست، بلكه به گونهای طرحی شده است كه شكلی شاد داشته باشد و كودك را بیشتر تشویق كند تا ضمن سرگرمی با حركتهای پیشنهاد شده، از انجام این فعالیتها لذت ببرند.» كتاب «مامان میخوام ورزش كنم» با شمارگان 16500 نسخه و قیمت 300 تومان توسط واحد كودكان و نوجوانان مؤسسه انتشارات قدیانی در دسترس علاقهمندان قرار گرفته است.
«برف و بهار» ،به وسیله "شكوه قاسم نیا" سروده شده و "علیرضا گلدوزیان " آن را تصویرگری كرده است. این كتاب منتخب شعرهای این شاعر برای نوجوانان است كه بین سالهای1360 تا 1370 خورشدی سروده شدهاند.اشعار این مجموعه همگی دارای وزن هستند كه بیشتر آنها در قالب چهار پاره سروده شدهاند. این كتاب را كانون پرورش فكری كودكان و نوجوانان روانه بازار كتاب كرده است. شعر «خبر داغ» را از این مجموعه باهم میخوانیم:
خبری داشت كلاغ گفت در گوش درخت برگها تك تك ریخت از سر و دوش درخت سار از شاخه پرید بال زد تا تهِ باغ گفت باسبزه و گل هرچه را گفت كلاغ دل هر غنچه تپید رنگ گلبرگ پرید برگ بیحوصله شد سبزه خمیازه كشید شاپرك خواب نبود پر زد ازباغ گذشت هرچه را دید و شنید برد باخود تا دشت باد هو هو میكرد ابر هِی مینالید خبر داغ كلاغ همه جا میپیچید
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
سه شنبه 1 بهمن 1387 | ساعت ارسال:09:51 ق.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1185 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
«آنی» موهویجی و گرین گیبلز |
anne of green gables
چند سال قبل، یعنی بیش از یک دهه، سریالی تلویزیونی پخش شد که بسیاری از بینندگان برای لحظاتی هم که شده از مشکلات خود فاصله گرفتند. آن سریال خاطرهانگیز برای مردمی پخش شد که به تکنیک سینمایی احتیاج نداشتند و فقط میخواستند خوش باشند. حتی موسیقی ابتدایی این سریال را از ترانه معروف یک خواننده آمریکایی وام گرفتند تا هر چه بیشتر بر ظرافتهای کار بیفزایند. اگر یادتان باشد درآن سریال خانوادگی دخترکی با موهای زرد بازی میکرد که دوستانش به او میگفتند «مو هویجی». همین موهویجی بود که با شیرینزبانیهایش دل همه را برد و... «آن شرلی» دخترکی بود که از یک یتیمخانه به درخواست «متیو» و «ماریلا کاتبرد» روانه گرین گیبلز شد. اما نه، بر عکس. خانم و آقای کاتبرد دنبال پسری بودند تا درکارهای مزرعه به متیو کمک کند ولی «آنی» را برایشان فرستادند. ادامه مطلب
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
دوشنبه 30 دی 1387 | ساعت ارسال:12:39 ب.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1182 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
رمان «كویاسان» برای كودكان |
رمان «كویاسان» نوشته «دادن شان» با ترجمه «فرزانه كریمی» توسط واحد كودكان و نوجوانان موسسه انتشاراتی قدیانی منتشر شد. داستان این كتاب اینگونه آغاز میشود: «كویاسان كه با حالتی عصبی حبهای سیر میجوید، كنار پل باریك و سنگی ایستاد، تنهای تنها بود و مثل خرچنگی دو پا غمگین. آن روز صبح، وقتی كویاسان از خواب بیدار شد، به خود گفته بود: امروز وقتش است. با بقیه بچهها به گورستان میروم و از روی پل رد میشوم. وقتی فكرش را میكرد، به نظرش میرسید كار آسانی باشد. فقط باید قدمزنان آنجا میرفت، روی پل پا میگذاشت و چند تا قدم كوچولو بر میداشت. اصلا هم نباید به موجودات شیطانی و ترسناك آن طرف پل فكر میكرد، كه پشت سنگ قبرهای شكسته و خرد شده كمین كرده بودند. فقط باید به طرف دیگر رودخانه چشم میدوخت و از پل میگذشت. وقتی دو تا كیل خشك شده جوید و رفت تا از چاه آب بیاورد. خوشحال بود. وقتی پیراهن خواهر كوچكش، مایكو را به او میپوشاند، و وقتی در آماده كردن صبحانه به مادر كمك میكرد، لبخند میزد. وقتی جست و خیزكنان،همراه مایكو به طرف گورستان میرفت و تصور میكرد كه وقتی بچههای دیگر ببینند او چه بیخیال روی گوری نشسته است، چقدر تعجب میكنند، میخندید. اما وقتی از میان دو درختی گذشت كه ورودی عقبی دهكده را تشكیل میدادند،لبخندش محو شد. روی تنه هر یك از درختها، چهرههایی هیولایی ر ا كنده بودند كه گویی نعره میكشیدند. شیارهای كنده شده روی پوست درختها نیز با رنگ زرد و قرمز پر شده بودند. این چهرهها را برای ترسناندن و دور كردن ارواحی شیطانی نقاشی كرده بودند كه ممكن بود شبانه به دهكده بیایند. نه ارواج گورستان،آنها نمیدانستند از رودخانه بگذرند، اما كلی روح و هیولای دیگر توی دنیا وجود داشت.» كتاب «كویاسان» با 111 صفحه، شمارگان 8800 نسخه و قیمت 1100 تومان در دسترس علاقهمندان قرار گرفته است. /خبرگزاری فارس
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
چهارشنبه 4 دی 1387 | ساعت ارسال:04:35 ب.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1151 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
رمانی درباره زندگی امام رضا(ع) برای كودكان |
رمان «مهربانترین آقای دنیا» كه درباره زندگی امام رضا(ع) است، نوشته «داوود امیریان» با تصویرگر «نادیا بیژنی» انتشار یافت.در بخشی از این رمان آمده است: «شبدر گفت: «آقای مهربان دیگر كیست؟» - آقای مهربان یك آدم خوب و مهربان است. باورتان نمیشود، اما او و زبان ما حیوانات را میفهمد، آدمها او را خیلی دوست دارند و به او احترام میگذارند. از راههای بسیار دور میآیند تا او را ببینند. آقای مهربان خودش از راه دوری اینجا آمده است. او به خوبی از من مراقبت و نگهداری كرد. هر روز به زخمهای من رسیدگی كرد. به من غذا و آب داد و مرا نوازش كرد. در خانه آقای مهربان به من خیلی خوش گذشت. به خاطر پرستاری و مراقبتهای او، كمكم حالم بهتر شد. من فكر میكردم دیگر نمیتوانم پرواز كنم چون بال راستم بدجوی شكسته بود، اما آقای مهربان به من دلگرمی داد و گفت كه مطمئن است من میتوانم پرواز كنم. او مرا به پشتبام خانهاش برد و مرا در آُمان رها كرد. اول ترسیدم اما بعد دیدم كه میتوانم دوباره پرواز كنم. چرخیدم و چرخیدم. میخواستم به اینجا برگردم اما وقتی صورت مهربان و چشمهای زیبای او را دیدم، دلم نیامد از او جدا شوم، مهربان به من اجازه داد تا در گوشهای از سقف خانهای لانه درست كنم. او نه فقط با من، بلكه با حیوانات دیگر هم مهربان است. یك قناری پیر كه دیگر نمیتواند آواز بخواند، در خانه او زندگی میكند. الآن كه آمدهام به شما سر بزنم، دلم خیلی برایش تنگ شده است. دوست دارم هر چه زودتر پیش او برگردم. اگر شما هم او را ببیند مثل من عاشقش میشوید.» كتاب «مهربانترین آقای دنیا» با 63 صفحه، شمارگان 4400 نسخه و قیمت 800 تومان توسط «واحد كودكان و نوجوانان مؤسسه انتشاراتی قدیانی» منتشر شده است. /خبرگزاری فارس
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
چهارشنبه 4 دی 1387 | ساعت ارسال:04:32 ب.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1150 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
رمان «ستاره پرنده» برای كودكان منتشر شد |
رمان كودكان «ستاره پرنده» نوشته اورسولا ولفل با ترجمه «مسعود حجوانی» توسط مؤسسه انتشاراتی قدیانی منتشر شد. داستان این كتاب این گونه آغاز میشود: «ستاره پرنده» جلوی چادر پدرش نشسته بود و فكر میكرد: «این هیچ خوب نیست كه آدم پسربچه كوچكی باشد. چقدر طول میكشد تا آدم بزرگی بشود؟» چند لحظه پیش، بچههای بزرگتر از جلوی او دویده و به طرف چمنزارهای اطراف چادرها رفته بودند تا با یكدیگر مسابقه دو و پرتاب سنگ بدهند. برادر بزرگترش هم همراه بچههای دیگر بود، اما ستاره پرنده را با خود نبرده و او را مجبور كرده بود مواظب بچههای كوچكتر باشد و با آنها بازی كند. به همین دلیل، او جلوی چادر پدرش نشسته بود و فكر میكرد. چادرهای چرمی سفید با فاصلههای كم، در كنار هم، به شكل دایره قرار داشتند. زنها در گوشهای نشسته بودند و با هم صحبت میكردند. همه منتظر مردانی بودند كه برای شكار گاوهای وحشی به صحراهای دورتر رفته بودند. اگر مردها شكار پیدا میكردند، باز هم گوشت تازه برای خوردن داشتند. مادر ستاره پرنده آرام آرام از كنار چادر رد میشد. او خواهر كوچك ستاره پرنده را در كیسهای چرمی بر پشتش حمل میكرد و مواظف بود بچه از خواب بیدار نشود. نام مادر ستاره پرنده، «آفتاب سر راه» بود. به نظر ستاره پرنده، مادرش بهترین و زیباترین زن قبیله بود. مادر پرسید: «چرا با بچههای دیگر بازی نمیكنی و اینجا تنها نشستهای؟» ستاره پرنده از جایش بلند شد و ایستاد، چون اجازه نداشت هنگام صحبت با مادر بنشیند یا دراز بكشد. ستاره پرنده جواب داد: «بزرگترها مرا با خودشان نبردند. من كه دیگه بچه كوچولو نیستم!» مادر جواب داد: «گوش كن ستاره پرنده. از زمانی كه تو به دنیا آمدهای، شش زمستان و شش تابستان گذشته است. تو هنوز كوچكی. فعلا باید با بچههای همسن خودت بازی كنی.» كتاب «ستاره پرنده» با 80 صفحه، شمارگان 4400 نسخه و قیمت 800 تومان در دسترس علاقهمندان قرار گرفته است.
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
چهارشنبه 4 دی 1387 | ساعت ارسال:04:21 ب.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1149 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
زیر درخت انجیر/ نویسنده: جابر تواضعی |
كتاب حاضر مجموعه داستان كوتاه است برای رده سنی كودكان و نوجوانان كه آن را جابر تواضعی در 76 صفحه نوشته است. فضای داستانها ساده و روستایی است كه آرمانها، امیدها و شیطنتهای كودكان و نوجوانان را به نمایش میگذارد. بچههایی كه حرف مادران را گوش نمیدهند و بیشتر به بازیها و سرگرمیهای خود سرگرماند، ولی به مذاق بزرگان كوچه خوش نیاید. در ماجرای زیر درخت انجیر كه عنوان كتاب كه برگزیدة نهمین جشنواره مطبوعات شده است پسری است كه شب تا روز در كوچه به دنبال بازیهای كودكانه است. اما چیزی كه كم دارد تیر و كمان است، مادر به خاطر كور كردن چشم دیگران از خریدن آن ابا دارد، سرانجام پسر مادر را راضی میكند كه به خاطر زدن كلاغ سیاه هم شده، تیر و كمان برای او بخرد. كلاغی كه همواره ماهیهای حوض و صابون مادر را میدزدیده است. وقتی مادر به خانه میرود كه پول بیاورد تا برای پسرش تیر و كمان بخرد. ناگهان كلاغ سیاه به پسر حمله میبرد و قالب صابون را میدزدد و بالای بام همسایه به خوردن آن مشغول میشود و وقتی مادر برمیگردد، لنگه كفشی به پشت او از نخریدن تیر و كمان خبر میدهد. در داستان گلولههای شیشهای پسر داستان، دور از چشم مادر به بازی تیله در كوچه میپردازد و باعث عواقب برای خانواده میشود. در داستان ماهی سبز، پسر با پشهبند ماهی سبز را از حوض میگیرد و در روز نوروز ماهی زخمی در تُنگ میمیرد. در داستان قیقاج كبوترها، پسری كبوتری را میگیرد و دوستش با او درگیر میشود، سرانجام مادر كبوتر را رها میكند. در داستان جمعه گس، پسران با انداختن پیفپاف در آتش و صدای مهیب آن در پسكوچهها باعث مرگ زنی در محله میشود و در «عروسی» پسر زنی كه به عروسی نرفته است آرزو میكند كه در عروسی خواهرش عدهای را دعوت نكند و در داستان حاجی فیروز پسر كه پدرش فوت كرده و مادرش رختشویی میكند، تصمیم میگیرد با یاد گرفتن دایره به درآمد خانه كمك كند و دایره را امانت میگیرد. اما مادرش میگوید از راه مطربی نان نمیخورند، دایره را میشكند. این کتاب شامل 7 داستان کوتاه از این نویسنده است که در نهمین جشواره مطبوعات برگزیدهشده است. داستانهای این کتاب عبارتند از: زیر درخت انجیر، گلولههای شیشهای، ماهی سبز، قیقاج کبوترها، جمعه گس، عروسی، حاجی فیروز زیر درخت انجیر نویسنده: جابر تواضعی تعداد صفحات: 76 شابک: X ـ 850 ـ 471 ـ 964 نوبت چاپ: اول 1383 شمارگان: 3300
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
یکشنبه 1 دی 1387 | ساعت ارسال:09:21 ق.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1137 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
نوری برفراز دار / نویسنده: شهناز زندی نژاد |
كتاب حاضر داستان كوتاهی میباشد كه ماجرای آن به زمان قبل از انقلاب و دوران رژیم ستمشاهی پهلوی مربوط است. ماجرا در یك روستا رخ میدهد و شخصیت اصلی آن پسر جوانی است به نام محمد كه خانه آنها همسایه پاسگاه روستا میباشد. كدخدای روستا كه فردی معتاد است با خبرچینی و جاسوسی، پدر محمد را كه پیشنماز مسجد است بهعنوان خرابكار معرفی كرده و با رسیدن نیروهای ارتش به روستا، سربازان به بهانه دستگیری خرابكاران دست به اعمال خلاف و تجاوز به ناموس مردم زده و ضمن ضرب و شتم اهالی آنان را به زندان میفرستند. رئیس پاسگاه پدر محمد را دستگیر كرده و به زندان شهر منتقل میكند. پس از سركوب مردم و طی دو سال سختی و مشقت پدر محمد از زندان آزاد میشود ولی او با مریضیای كه در اثر شكنجه در زندان بر او حادث شده مجبور به مهاجرت از روستا به شهر تهران میشود و در شهر به دنبال معالجه خود میپردازد. محمد دست به هر كاری میزند تا بتواند خرج خانه و مخارج درمان پدر را تهیه كند اما به علت شدت مریضی پدر دار فانی را وداع میگوید و این در حالی است كه با فرا رسیدن محرم فصل جدیدی از انقلاب اسلامی ایران پدید آمده است. نوری برفراز دار / نویسنده: شهناز زندی نژاد تعداد صفحات: 96 قیمت: 550 تومان شابک: 964-471-699-x قطع: رقعی نوبت چاپ: اول:1381 شمارگان: 4400
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
یکشنبه 1 دی 1387 | ساعت ارسال:09:13 ق.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1136 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
اصیل آباد / نویسنده: محمدرضا سرشار |
اصیل آباد، داستان روستایی به همین نام را روایت میكند. روستایی كه بین روستای اطراف از هر نظر نمونه است؛ مردهایش در فصل كشت زمینها را شخم میزنند، كودكانش خوشحال و با نشاطاند. همه چیز عالی است؛ اجاقها و تنورها همیشه روشن؛ صحرا پر از علف، گله سیر، همه شاد، همه راضی، تا آن روز كه پیله ور پا به روستا میگذارد. او با فریاد شهر فرنگ، هفتادو دو رنگ، بچههای روستا را به سمت خود میكشاند. وقتی بچهها كاملاً مشتاق شهر فرنگ میشوند، از آنها پول میخواهد سپس كمكم مردها را برای تماشای عكسهای شهر فرنگ ترغیب میكند. زنهای روستا هم مبهوت شهر فرنگ میشوند. شهر فرنگ، همه مردم را تغییر میدهد، زنها هوس گوشواره و النگو میكنند، بچهها، اسباب بازیهای شهری میخواهند و لباسهای ساده، جذابیت خود را برای مردم از دست میدهد تااین كه پای وسایل مورد استفاده در شهر به روستا باز میشود و همین اتفاق، پیامدهای بعدی را به وجود میآورد. اصیل آباد، ویژه دانش آموزان مقاطع راهنمایی و دبیرستان است، 56 صفحه دارد و در قطع وزیری متوسط منتشر شده است. اصیل آباد نویسنده: محمدرضا سرشار . تعداد صفحات: 56 قیمت: 600 تومان شابک: 4-257-506-964-978 قطع: وزیری متوسط نوبت چاپ: پانزدهم؛ 1386 شمارگان: 2200
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
یکشنبه 1 دی 1387 | ساعت ارسال:09:10 ق.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1135 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
آنها چه كسانی بودند؟ / احمد آرام |
مجموعه «آنها چه كسانی بودند؟!» دربرگیرنده 6 داستان است كه روی هم رفته میشوند، یك كتاب 125 صفحهای. داستانهای این مجموعه با داستانی به نام «جفو» آغاز میشوند و با داستان «هر گونه صحبت درباره برامس یا بتهون اكیدا ممنوع!» به پایان میرسد. احمد آرام میكوشد در این اثر رویكردی متفاوت با آثار پیشین خود پیشه كند. او خواسته خواننده را با خلق فضایی كولاژگونه و با تجربه كردن رخدادهای پراكنده و گفتارهای درونی در شكل دادن به ساختار قصه سهیم كند. سردرگمی شخصیتها در درون مخاطب مونتاژ میشوند تا شاید فاصلهی میان او و داستان از میان برداشته شود. زخم بستر گرفته بودم و تو مرا بغل كردی و بردی به باغ تیمارگاه. مانند طفل كور و كری مرا از زیر درختان غان عبور دادی. بوی جلبكها زیر دماغم میزد و مرا خوشحال میكرد. روی نیمكت سنگی مینشینیم و به یك عنكبوت سیاه نگاه میكنیم. چه شد كه خوابمان برد؟ نمیدانم اما میدانم كه خیلی خسته بودیم. بیدار كه شدیم خرت و پرتهایت را دزدیده بودند. ادامه مطلب
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
دوشنبه 18 آذر 1387 | ساعت ارسال:01:33 ب.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1118 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
یادداشتهای یک استعداد درک نشده/ نویسنده: علی زراندوز |
این کتاب اول می خواهد بگه آقا اصلا نگران پولی که واسه کتاب دادید نباشید . حتی خود نوسینده هم در مقدمه ی کتابش به این موضوع اشاره کرده و گفته شما می تونستید با این پول یک مینی پیتزا بخرید اما دادید کتاب که اصلا اشکال نداره و کار خیلی خوبی کردید و من همین جا از طرف نویسنده به شما قول می دم که نگران پول از دست رفته نیستید و تازه اش هم به سراغ دیگر کتابهای آقای زراندوز می روید. می گی نه پس خوب گوش کن . کتاب فضای صمیمی و ساده ای داره . خیلی با حاله ؛ شیطونه و بلاست و ناقلا! توی این کتاب تمام بزرگان تاریخ و سیاست و نویسندگان جهان توش اومدن و بازی کردن و باهات اینقدر رابطه برقرار می کنند که انگار فکر می کنی همین دیروز پیش گالیله و هیتلر بودی و داشتی با صادق هدایت و حافظ وسزار چت می کردی و سر گوش دادن آهنگ «نازی جون» با اینشتین دعوات شده! همه ی شخصیت ها اومدن تو رو بخندونند. پسر باورت نمیشه یک مشت خل و چل پیش هم جمع شدن و دارند اکتشافات بزرگی انجام می دن! شاید واسه شما هم جالب باشه کیا توی داستان هستند . بطور خلاصه اسم چندتاشون رو واستون می گم و شما رو به مطالعه کتاب دعوت می کنم ؛ تا به حقایق و رازهای این کتاب پی ببرید. هیتلر- گاندی – صادق هدایت – ویکتور هوگو- دکارت- سقراط- چرچیل – ناپلئون – ژان والژان – داش آکل – افلاطون- مارکس – هگل – ویل دورانت – سزار- پینوکیو – پدر ژپتو رابینسون کروزوئه – دخترک کبریت فروش – مریخی – کلاغ بنفش-نسل سومی و ... آها اینو هم بگم و برم : این اساتید و اشخاصی که بالا نام بردن خیلی بچه های باحالی هستند اونا چت می کنند بنیامین گوش میدن تو قرعه کشی بانک برنده می شن سفری به مثلت برمودا می کنند و آهنگهای معلوم الحالی مثل «نازی جون» و «پارسال همه دسته جمعی رفته بودیم زیارت» گوش می کنند و خلاصه همه کاری می کنند. یادداشتهای یک استعداد درک نشده درون مایه :طنز (شاید اجتماعی،تاریخی،سیاسی،فرهنگی،هنری و ... هم باشه) نویسنده: علی زراندوز تصویرگر : حمیدرضا پورنصیری با مقدمه: منوچهر احترامی انتشارات: گل آقا – 1387 قیمت: 1800 تومان
کتاب هایی که می خوانیم.
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
دوشنبه 11 آذر 1387 | ساعت ارسال:02:44 ب.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1098 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
گفتگو با ماری بل باهایا مترجم کتاب «مهمان مامان» به زبان فرانسه |
مهمانان مامان، در پاریس و کرمان غالبا وقتی صحبت از ترجمهی کتابی تازه میشود، کتابی در حوزۀ ادبیات داستانی و شعر که برای مخاطبی برزگسال نوشته شده را بهنظر میآوریم. ولی هستند کسانی که به کودکان و نویسندگانی که برای نوجوانان نیز مینویسند هم فکر میکنند، وقت و سرمایه میگذراند و آثاری از آنها را به قصد شناساندن فرهنگ آن مرز به مردم سرزمینشان ترجمه و منتشر میکننند. ماری بل باهایا، یکی از آن معدود مترجمان است. او بهتازگی کتاب «مهمان مامان» نوشتهی «هوشنگ مرادی کرمانی» را از فارسی به فرانسه برگردانده. «مهمان مامان» نوشتهی هوشنگ مرادی کرمانی، بهتازگی توسط انتشارات معتبر «l’Harmattan » به زبان فرانسه انتشار یافته است. کتابی پرفروش که در ایران بر مبنای داستان آن، فیلمی سینمایی هم به کارگردانی داریوش مهرجویی ساخته و بهنمایش درآمده است. این کتاب را خانم «ماری بل باهایا» از فارسی به فرانسه برگردانده و امسال از جمله کتابهایی بود که برای بچههای فرانسوی انتشار یافته است. موضوع داستان، ماجراهای ظنزآمیزی است که برای یک خانوادهی نهچندان دارا، و مهمانانی که بر آنها وارد میشوند اتفاق میافتد. پیش از این از هوشنگ مرادی کرمانی کتاب «خُمره» به زبان فرانسه منتشر شده بود. انگیزهی خانم ماری بل باهایا را در مورد ترجمهی کتاب «مهمان مامان» میپرسم: ـ دانشجوی رشتهی زبانهای شرقی در دانشگاه فرانسه بودهام. از سه سال پیش لیسانسهی زبان فارسی هستم و عاشق این زبان. میخواستم تصویری از ایران و ادبیات ایران و همینطور فرهنگ معاصر این کشور را به فرانسویان نشان بدهم. ادامه مطلب
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
چهارشنبه 22 آبان 1387 | ساعت ارسال:03:32 ب.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1052 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
استفانی مییر و حماسه گرگ و میش |
«استفانی مییر» نویسنده جوان آمریكایی این روزها با انتشار مجموعهای از رمانهای پر رمز و راز خود جایگاه جیكی.رولینگ خالق مجموعه داستانهای هریپاتر را در میان نوجوانان سراسر جهان متزلزل كرده است خوانندگان نوجوان و حتی جوان ماجراهای هریپاتر پس از انتشار یكی دو رمان از مییر توجه بسیار زیادی به مجموعه آثار او نشان دادهاند بهطوری كه فروش آثار او آمار قابلتاملی را در لیست پرفروشترین كتابهای ادبی جهان به همراه داشت. این امر نشان میدهد كه استفانی مییر، نویسنده جویای نام آمریكایی به خوبی توانسته است با یكی دو رمان اخیرش رقیب سرسختی برای مجموعه آثار هریپاتر خانم رولینگ باشد. رمانهای مییر كه همانند آثار رولینگ با استقبال نوجوانان سراسر جهان مواجه شده و به زبانهای مختلف ترجمه و منتشر شده است داستانهایی براساس افسانهها و قصههای بومی مناطق مختلف انگلیس دارد و از اینرو بهنظر میرسد كه این نویسنده به لحاظ سبك و نوعنگارش تحتتأثیر نویسندگان كودك و نوجوان انگلیسی مثل ژاكلین ویلسون و لوئیز رنیسون بوده است. از مجموعه آثار مییر با عنوان گرگ و میش تا امروز دو رمان با نامهای «حماسه گرگ و میش» و «گرگ و میش در ماهنو» منتشر شده است كه براساس آمارهای ارائه شده توسط روزنامه نیویورك تایمز جزء پرفروشترین كتابها در سالهای 2005 و 2006 آمریكا بوده و بهمدت 50 هفته رتبهخود را در میان پرفروشترین كتابها و رمانهای ادبی آمریكا حفظ كرده است. استفانی مییر 35 ساله كه تا به امروز آثاری چون میزبان، خسوف و سقوط را از سری رمانهای گرگ و میش منتشر كرده است، آخرین رمان خود از این مجموعه را با نام خورشید نیمهشب در ماه جاری میلادی روانه بازار كتاب كرده است. مجموعه رمانهای گرگ و میش مییر توصیف ماجراها و اتفاقاتی است كه پیشروی دختر نوجوانی به نام بلاسوان، شخصیت محوری این قصهها و دوستانش قرار میگیرد. در این مجموعه یكی از دوستان بلاسوان به نام ژاكوب بلك توسط یك جادوگر به گرگ تبدیل میشود. همشهری
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
سه شنبه 21 آبان 1387 | ساعت ارسال:01:15 ب.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1040 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
داستانهای جن و پری . اثر کارل چاپک و یوسف چاپک؛ |

داستانهای جن و پری . اثر کارل چاپک و یوسف چاپک؛ ترجمه رستا مصاحب . تهران : بنگاه ترجمه و نشر كتاب ، 1338 . 259ص . مصور ، نقاشی (رنگی، سیاه و سفید) ( بنگاه ترجمه و نشر کتاب؛ ١٨٨، برای نوجوانان؛ ١٣ ) گروه سنی : (ج) عنوان اصلی: Fairy Tales ٥/٢٠*14س.م . 60ریال . زبان فارسی . مجموعه ی ٩ داستان، شامل: سرگذشت دراز یک گربه؛ داستان سگ ها؛ داستان پرندگان؛ و.....
نظر
نویسنده: محمود موحدان | تاریخ ارسال:
دوشنبه 20 آبان 1387 | ساعت ارسال:03:30 ب.ظ |
دسته:
معرفی کتاب کودک ونوجوان ,
لینک این ارسال: /post/1033 این ارسال در -
ساعت - ویرایش شد. |
|
1
2
3
|
|
آمار وبلاگ |
بازدیدهای امروز:
بازدیدهای دیروز:
همه ی بازدید ها:
همه ی ارسال ها:
همه ی نظرات:
ایجاد سند: - ثانیه |
|
|